试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Le savoir autochtone en?matière de santé a été officiellement discréditée, associé à la sorcellerie ou à la charlatanerie et considéré comme dénué de fondement scientifique; la médecine autochtone n'en a pas moins survécu, faisant la preuve de son efficacité pour la majorité des populations autochtones qui recourent aux taitayachac, cuyfichac, mapashitador, chamans, etc.

歷史上官僚們便反對土著醫(yī)學(xué)知識,將其視同巫術(shù)或庸醫(yī),并認為其缺乏科學(xué)依據(jù);然而土著醫(yī)學(xué)卻流傳下來了,而且被證明對多數(shù)土著人民很有效,因此土著人民看病找taitayachacs、cuyfichacs、mapachitadors、shamans等等。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

加拿大傳奇故事

Le chaman s’aper?ut rapidement de la disparition de son épouse et il entra dans une rage folle.

丈夫很快就發(fā)現(xiàn)了妻子消失了,他陷入瘋狂的憤怒中。

評價該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

Mais il ne fallait pas trop s’attarder, car le chaman était très cruel, surtout quand il était contrarié.

但是他沒有逗留很久,因為那個薩滿教很殘忍,特別是生氣的時候。

評價該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

Sedna s’aper?ut rapidement que son nouveau mari était un chaman très puissant, et hélas très méchant.

Sedna很快發(fā)現(xiàn)她的新婚丈夫是個力量強大的薩滿巫師,而且非常壞。

評價該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

Touché par la peine de sa fille, il profita de l’absence du chaman pour se rendre en kayak sur l’?le où vivait Sedna.

被女兒的痛苦觸痛,父親趁著薩滿不在的時候,就坐小船去到他生活的島上。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年9月合集

Le 6 janvier 2021, Jacob Chansley est devenu le chaman le plus célèbre au monde.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Estce qu'il est clair pour les chamans?

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

En effet, c'est intéressant le fait que les morts soient intempestifs, soient aussi intempestifs, C'est que il subvertissent même les dispositifs que les chamans de mettre en place.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Et donc en fait si un chaman, c'est une modalité d'être beaucoup plus responsable allégorde, aller à l'égard des morts passées, des morts à venir, Pourquoi pas?

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2015年四季度合集

Sans perdre un instant, Sedna et son père embarquèrent dans leur kayak et entreprirent de quitter l’?le… Le chaman s’aper?ut rapidement de la disparition de son épouse et il entra dans une rage folle.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Alors voilà la question Je vais vous poser, Estil un chaman des Rida se prendil pour un chamane?

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com