试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Promotion d'un développement durable centré sur la population.

促進(jìn)“以人為中心”的可持續(xù)發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le débat général a été cette année plus centré que précédemment.

今年的一般性辯論比過去更突出重點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a par conséquent centré le gros de ses travaux sur ce point.

因此,工作組的大部分工作主要集中于這一問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le film, centré sur 1927, comme La Condition humaine, d'André Malraux, part de Shangha?.

這部影片在1927年為中心,正如安德烈馬爾羅人類狀況來自上海。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un premier débat a été centré sur la notion de peuple ??autochtone??.

舉行了關(guān)于“土著”的概念的初次討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est également crucial de promouvoir un développement durable centré sur l'être humain.

這也是促進(jìn)以人為中心的可持續(xù)發(fā)展的核心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En mars, le Conseil a essentiellement centré ses activités sur les problèmes dans les Balkans.

安理會(huì)3月的活動(dòng)主要集中于巴爾干問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enseignants mettent au point un programme d'études qui est centré sur l'enfant.

教師設(shè)計(jì)以兒童為中心的課程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Australie préconise depuis longtemps un système des Nations Unies plus centré et plus efficace.

澳大利亞一向主張建立一個(gè)更有重點(diǎn)、更有效率的聯(lián)合國系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aussi le projet est-il centré sur ces facteurs dans l'élaboration du kit d'enseignement.

所以,這項(xiàng)計(jì)劃在設(shè)計(jì)教材袋時(shí)注重這些因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces événements regrettables ont aussi centré l'attention internationale sur les besoins urgents de ce pays.

那些令人遺憾的事件還使國際社會(huì)注意到東帝汶的緊急需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il aurait été plus efficace s'il était centré sur un nombre plus réduit de questions.

如果該方案集中在較少的問題上,可能更有效力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation pourrait même déboucher sur l'éclatement d'un nouveau conflit régional centré sur le Burundi.

這種局勢(shì)甚至可能引起以布隆迪為中心的新的區(qū)域沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le plan doit être centré et simple.

這項(xiàng)戰(zhàn)略計(jì)劃必須重點(diǎn)突出,程序簡單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deuxièmement, nous avons centré nos efforts sur le développement du Sud-Soudan.

第二,我們始終努力促進(jìn)蘇丹南部的發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les objectifs de ce programme centré sur la population restent intacts.

以人為中心的議程的各項(xiàng)目標(biāo)仍然未變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une importance particulière a été donnée au développement centré sur l'individu.

對(duì)以人為中心的發(fā)展給予了特別的重視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre mode d'action est centré sur la mobilisation au niveau local.

我們的行動(dòng)模式的重點(diǎn)是在地方一級(jí)進(jìn)行動(dòng)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le prochain cycle de négociations commerciales doit être centré sur le développement.

下一輪貿(mào)易談判應(yīng)以發(fā)展為中心議題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce plan est centré également sur l'importance du renforcement de la paix.

該計(jì)劃還著重強(qiáng)調(diào)締造和平的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

C'est ce monsieur qui trace en 1838 le premier plan radial centré à Paris.

正是這位紳士在1838年繪制了以巴黎為中心的第一個(gè)徑向計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les bovins prolifèrent et les humains adoptent rapidement un mode de vie centré autour de cet animal.

牛大量繁殖,人類很快就開始以牛為中心的生活方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Bref, moi aussi je donne un cours chaque semaine, plus centré sur la grammaire.

總之,我每周也會(huì)上課,課程更多地是關(guān)于語法的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Enfin, le culte religieux des Atlantes était centré autour de la figure de Poséidon.

最后,亞特蘭蒂斯的宗教宗教信仰是圍繞波塞冬的形象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Il est centré sur l'utilisateur, avec un design pensé pour lui simplifier la vie.

它是以用戶為中心的,其設(shè)計(jì)便利了用戶的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你問我答

Pour cela, la baleine ouvre grand sa gueule, Elle est centré l'eau et le crime.

為此,鯨魚張大嘴巴,它以水和犯罪為中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cette année, en effet, nous aurons un programme de magie défensive centré sur la théorie et approuvé par le ministère.

今年,我們將要學(xué)習(xí)的是一門經(jīng)過精心安排、以理論為中心、由魔法部批準(zhǔn)的魔法防御術(shù)課程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les petites histoires

Bien centré, il dit : ? C’est moi, regardez-moi comme je suis beau ! ?

正中間,它說“是我,看我我好看!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Crois-moi, tu seras beaucoup plus serein et centré.

相信我,你會(huì)更加寧靜和集中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Ici c'est centré, évidemment, sur les états-Unis Et voilà.

這里顯然以美國為中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Même si on parlait fran?ais à? l'école, ? on faisait de la littérature, c'était vraiment centré sur la grammaire.

即使我們?cè)趯W(xué)校說法語,我們做文學(xué),它真的集中在語法上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et on retrouve le même argument dans le film " J'accuse" de Polanski, qui est centré sur Picquart, et pas sur Dreyfus.

波蘭斯基的電影《我控訴》中也有同樣的論點(diǎn),這部電影的主角是皮夸特,而不是德雷福斯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2024年合集

Ici Donald Trump a réussi à s'imposer avec un message simple, centré sur le pouvoir d'achat et la vie quotidienne.

唐納德·特朗普在這里成功地通過一個(gè)以購買力和日常生活為中心的簡單信息確立了自己的地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Semblable au sentiment d'être centré, lorsque tu es ancré, tu te sens confiant et équilibré avec toi-même.

類似于被置于中心的感覺,當(dāng)你腳踏實(shí)地時(shí),你會(huì)感到自信和平衡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

L'avantage, c'est qu'il est un peu moins centré sur la France, il parle aussi de l'actualité internationale.

好處是,他不怎么局限于法國,他還談?wù)搰H新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

On va suivre les aventures de quatre agents qui s'occupent d'acteurs et d'actrices célèbres et chaque épisode est centré autour d'un acteur ou d'une actrice réelle.

我們將跟隨四位與著名演員打交道的特工的冒險(xiǎn)經(jīng)歷,每一集都圍繞一位真實(shí)的演員展開。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年1月合集

Le travail est centré sur les mesures pour régler au mieux les problèmes consécutifs, la réparation des dégats et l'effort de redressement et de construction.

這項(xiàng)工作的重點(diǎn)是采取措施最好地解決隨之而來的問題,修復(fù)損壞以及恢復(fù)和建設(shè)的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

? Le recyclage, ?a ne se passe pas que dans la poubelle ? , intervient le photographe Joachim Romain, dont le travail est centré sur les affiches promotionnelles.

“回收不僅僅發(fā)生在垃圾桶里,”專注于宣傳海報(bào)拍攝的攝影師約阿希姆·羅曼 (Joachim Romain) 說道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Et au? final, se focaliser sur ses étoiles polaires, comme il dit dans l'interview, ?a permet? d'être beaucoup plus centré, calme et serein.

最后,正如他在采訪中所說,專注于你的北極星,會(huì)讓你更加集中、平靜和平靜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

Un travail centré sur la mémoire donc, mais particulièrement sur la vie des petites gens bousculés par la grande histoire et les conséquences encore perceptibles aujourd'hui sur nos propres existences.

因此,這部作品以記憶為中心,但特別是小人物的生活,他們被偉大的歷史和今天仍然對(duì)我們自己的生活所感受到的后果所震撼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com