试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Gibraltar condamne donc catégoriquement la déclaration de M.Straw.

因此,直布羅陀堅決譴責(zé)斯特勞先生的發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

La violence sexuelle est une méthode de guerre catégoriquement interdite.

必須堅決禁止作為戰(zhàn)爭方法的性暴力。

評價該例句:好評差評指正

Ce dernier dément catégoriquement que des exécutions aient eu lieu sur la rivière Tshopo.

剛果民盟戈馬派矢口否認(rèn)在Tshopo河上發(fā)生過任何處決。

評價該例句:好評差評指正

Nous condamnons catégoriquement cette forme de violence.

我們再一次重申,我們徹底和無條件地拒絕此種形式的暴力。

評價該例句:好評差評指正

Ma délégation entend rejeter catégoriquement leurs allégations.

我國代表團(tuán)斷然拒絕接受他們的說法。

評價該例句:好評差評指正

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙堅決反對這一觀點。

評價該例句:好評差評指正

Les Taliban ont catégoriquement rejeté toutes ces craintes.

塔利班強(qiáng)烈拒絕所有這些關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

Nous condamnons catégoriquement de tels actes de violence.

我們強(qiáng)烈譴責(zé)這些暴力行徑。

評價該例句:好評差評指正

Le Kowe?t condamne catégoriquement tous les actes de terrorisme.

科威特堅決譴責(zé)各種恐怖主義行為。

評價該例句:好評差評指正

La Russie et les séparatistes ont rejeté catégoriquement cette proposition.

俄羅斯的分離主義份子的答復(fù)是斷然拒絕這個建議。

評價該例句:好評差評指正

Nous la condamnons dans son ensemble, sans réserve et catégoriquement.

我們毫不含糊和明確地對此予以全面譴責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

Nous savons que cette voie a été rejetée catégoriquement.

我們知道,這種做法受到斷然拒絕。

評價該例句:好評差評指正

Il doit également rejeter catégoriquement le recours à la force.

它也必須明確地反對使用武力。

評價該例句:好評差評指正

Mon gouvernement condamne catégoriquement ces graves actes de violence au Kosovo.

我國政府堅決譴責(zé)科索沃發(fā)生的這些嚴(yán)重的暴力事件。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont rejeté catégoriquement toutes les propositions émanant de la Géorgie.

他們斷然拒絕格魯吉亞的一切提案。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l refuse catégoriquement de soumettre ses installations au régime de garanties intégrales.

然而以色列頑固拒絕將其設(shè)施交付全面保障監(jiān)督。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons rejeter catégoriquement toute justification idéologique, politique ou religieuse du terrorisme.

我們必須堅定的拒絕接受恐怖主義的任何思想、政治或宗教方面的辯護(hù)理由。

評價該例句:好評差評指正

Il rejette catégoriquement toute tentative de le recoloniser de manière sournoise.

我國斷然拒絕以新的狡猾手段重新將我國變成殖民地的任何企圖。

評價該例句:好評差評指正

Le Kowe?t condamne catégoriquement tous les attentats terroristes commis contre l'Afghanistan.

科威特明確譴責(zé)對阿富汗人實施的一切恐怖主義襲擊。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement érythréen refuse donc catégoriquement toute discussion et tout entretien diplomatique.

因此,厄立特里亞政府明確拒絕任何討論和外交會談。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais bient?t, collé au mur, je dus m’expliquer catégoriquement.

但不久我被逼只得明確表示我的意見

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il refuse catégoriquement de croire que c'est vrai.

他死活不肯相信這件事真的發(fā)生了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
《間諜過家家》法語版

Il a refusé catégoriquement les excuses d’Anya ?

他斷然拒絕安雅的道歉?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年8月合集

Le Hamas a catégoriquement rejeté cette exigence.

哈馬斯斷然拒絕了這一要求。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

C'est faux, affirme catégoriquement la marque espagnole.

該西班牙品牌斷然聲明,這是錯誤的。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

D'ailleurs, tout le monde sait qu'il se cache au Pakistan, sauf... le Pakistan lui-même visiblement qui dément catégoriquement de protéger Dawood Ibrahim.

順便說一下,每個人都知道他躲在巴基斯坦,除了......巴基斯坦,顯然它斷然否認(rèn)保護(hù)達(dá)Dawood Ibrahim。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年11月合集

Washington dit d'ailleurs, ce soir, ? rejeter catégoriquement ? ces mandats d'arrêt.

華盛頓今晚還表示,它“斷然拒絕”這些逮捕令。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

Ils n'ont toutefois pas affirmé catégoriquement que cette substance était la cause du décès.

然而,他們沒有明確指出這種物質(zhì)是死亡的原因。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

T.Ramadan conteste catégoriquement et fermement tous les faits qui lui sont reprochés.

- T.Ramadan 斷然堅決地反駁對他的所有指控。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年11月合集

Le problème est qu'Isra?l refuse catégoriquement.

問題是以色列斷然拒絕。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Contactées par Désintox, les deux institutions démentent catégoriquement avoir émis cet avertissement et assurent n’avoir jamais eu connaissance d’une telle histoire.

我們(Désintox)聯(lián)系了這兩個機(jī)構(gòu),他們斷然否認(rèn)了發(fā)出過這條警告,并聲稱從未聽說過這樣的事。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

Proposition catégoriquement refusée par Kigali. Sma?l Chergui y voit même un nouveau subterfuge du groupe armé.

基加利斷然拒絕了這一提議。斯梅爾·切爾吉甚至認(rèn)為這是武裝集團(tuán)的新詭計。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年10月合集

Cette fois-ci, il s'oppose catégoriquement à la session parlementaire dans l'hémicycle régional à Barcelone, ce lundi.

這一次,他堅決反對周一在巴塞羅那舉行的地區(qū)半輪議會會議。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce fut de poser catégoriquement cette question au capitaine Nemo : Le capitaine comptait-il nous garder indéfiniment à son bord ?

船長他想把我們永遠(yuǎn)留在他的船上嗎?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年4月合集

La Turquie reconnait pour sa part des massacres, mais elle récuse, elle rejette catégoriquement, le terme de génocide.

土耳其方面承認(rèn)大屠殺,但它斷然拒絕種族滅絕一詞。

評價該例句:好評差評指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

Le Caire refuse catégoriquement le plan de Donald Trump qui souhaite déplacer les Gazaouis en Jordanie et en égypte.

開羅堅決拒絕唐納德·特朗普的計劃, 該計劃希望將加沙居民遷移到約旦和埃及。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年7月合集

La nomination de M. El Baradei au poste du Premier ministre par intérim a été rejetée catégoriquement par le parti salafiste Al-Nour.

巴拉迪被任命為臨時總理遭到薩拉菲派努爾黨的斷然拒絕。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2025年2月合集

Mais l'égypte et la Jordanie, les deux pays désignés pour accueillir les plus de deux millions de Palestiniens de Gaza, ont catégoriquement refusé.

但是,被指定為接納超過兩百萬加沙Palestinien的埃及和約旦,已經(jīng)明確拒絕。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2025年2月合集

L'Otan, toujours bête noire du Kremlin, qui refuse catégoriquement le déploiement de troupes en Ukraine, même sous un drapeau étoilé de l'Union européenne.

北約,始終是克里姆林宮的眼中釘,它堅決拒絕在烏克蘭部署軍隊,即使是在歐盟的星條旗下。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年1月合集

Les combats, continuent dans l'Est séparatiste de l'Ukraine mais les Russes démentent catégoriquement l'arrivée récente de renforts militaires russes dans les territoires prorusses.

烏克蘭東部分離主義分子的戰(zhàn)斗仍在繼續(xù),但俄羅斯人斷然否認(rèn)俄羅斯軍事增援部隊最近抵達(dá)親俄領(lǐng)土。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com