试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le navire a débarqué sa cargaison.

船上的貨卸了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a ramené une cargaison de vêtements à la maison.

她帶了許多衣服回家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le canton a plus de la distribution, la cargaison de couverture de 85%.

在各鄉(xiāng)鎮(zhèn)設(shè)有多家分銷點(diǎn),貨物覆蓋率達(dá)到85%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quand transport que la cargaison doit éviter souffrir la température.

2、運(yùn)輸時(shí)貨物要避免遭受高溫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Offrent aux clients des documents, colis, le type de cargaison lots.

為客戶提供文件、包裹、貨樣的托運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les principaux cargaison est stockée sous 07 entrep?ts de munitions de Tianjin.

貨物主要儲(chǔ)存在天津市兵工07倉庫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces produits ne sont pas transportés indépendamment de la cargaison.

航空公司和駕駛員將得到關(guān)于飛機(jī)載有化學(xué)品(危險(xiǎn)的)的通知。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons également envoyé trois cargaisons d'aide humanitaire aux réfugiés afghans.

已向阿富汗難民送去三批救援物品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le système électronique PortNet peut également être utilisé pour déclarer une cargaison maritime.

電子港口網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)也可用來申報(bào)來自海外的貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On prévoit quatre nouvelles cargaisons de reprise de combustible neuf (uranium fortement enrichi).

計(jì)劃進(jìn)一步收回四批新濃縮鈾燃料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mesures visant à enregistrer les compagnies de transport aérien et à certifier les cargaisons.

登記空運(yùn)公司及核證其運(yùn)送貨物的措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autorités douanières surveillent en outre les systèmes automatisés afin de détecter toute cargaison suspecte.

美國海關(guān)官員還監(jiān)測(cè)自動(dòng)系統(tǒng)以了解任何可疑貨運(yùn)的跡象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Société de produits sont des matières premières en provenance du Myanmar, la garantie absolue que A cargaison.

公司產(chǎn)品原料均源于緬甸,絕對(duì)保證A貨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mohamed Dheere, par exemple, a re?u en juin une cargaison d'armes provenant d'éthiopie, via Hudur.

例如,6月間,穆罕默德·迪爾還收到一批由埃塞俄比亞經(jīng)胡杜爾運(yùn)來的軍火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes les produits authentiques de tous, il n'y a pas de simple ou double Une cargaison.

我們經(jīng)營的商品全部正品,沒有翻單或者A貨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tra?age doit être impératif lors des transferts des cargaisons d'armes.

武器轉(zhuǎn)讓的追查必須強(qiáng)制執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité convient que le groupage des cargaisons peut être plus économique.

對(duì)特定拼裝貨運(yùn)的單項(xiàng)以及多項(xiàng)貨物放行令來說,該程序還需再增加幾周的時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces cargaisons détournent des ressources importantes par rapport à d'autres besoins vitaux.

這些運(yùn)輸奪走了其他至關(guān)重要的需要原應(yīng)享有的資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les cargaisons relevant de cette catégorie sont soumises au contr?le du circuit rouge.

符合這些標(biāo)準(zhǔn)的托運(yùn)物將受到紅色通道檢查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états pourraient choisir de contr?ler les cargaisons en provenance de leur territoire ou y transitant.

各國可決定對(duì)從其領(lǐng)土出發(fā)或經(jīng)由其領(lǐng)土的空運(yùn)進(jìn)行管制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

蝸牛法語 | 專四必備470動(dòng)詞

Il est fasciné par les cargaisons exotiques.

他對(duì)異域商品感到癡迷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

La voiture une fois vidée de sa cargaison, ils d?nèrent dans sa maison.

物資被一一卸了下來,車泊在了村口,他們?cè)诎柾呃盏募依镆黄鹩猛聿汀?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Les affaires sont les affaires. - J'ai la cargaison. - Parfait ! !

交易就是交易。- 我有貨。- 完美!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

? Une allumette ! s’écria Pencroff. Ah ! c’est comme si nous en avions une cargaison tout entière ! ?

“哈哈!”潘克洛夫喊道,“有一根就跟有一整船火柴一樣!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《天使愛美麗》電影節(jié)選

Le sac appartenait à la cargaison du Malabar Princesse, un avion victime d'un crash à la fin des années soixante.

該郵包屬于馬拉巴公主號(hào)貨機(jī), 在60年代末發(fā)生墜機(jī)事故。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

à ce moment-là, le Pacifique, gigantesque vaisseau arrivé de Neptune, avait gagné cette portion de l'espace pour déposer cinq cargaisons.

當(dāng)時(shí),來自海王星的巨型飛船“太平洋”號(hào)停泊在這片太空,放下了它運(yùn)載的五件貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Vous avez sans doute appris qu'Ali Bashir a tenté d'introduire en fraude dans le pays une cargaison de tapis volants ?

你聽說了阿里·巴什爾在向國內(nèi)走私飛毯時(shí)被抓獲的事嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年10月合集

Ils attaquent les tankers et volent leur cargaison.

他們襲擊油輪并偷走他們的貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

Mais le bateau turc ne contenait aucune cargaison.

但是土耳其船沒有裝任何貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年1月合集

Quand il est arrivé à l'endroit choisi, il largue sa cargaison.

當(dāng)他到達(dá)所選地點(diǎn)時(shí),他會(huì)放下貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
賽博朋克:邊緣行者

On récupère la cargaison et on se tire, ?a va le faire.

我們拿到貨物就走,沒問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est là qu'il s'est mis à jeter sa cargaison.

這就是他開始傾倒貨物的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il sera détruit, tout comme sa cargaison de poissons, rejetée à l'eau.

它將被摧毀,就像它的貨物一樣,被扔回水中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Près de son étal, Dorcas re?oit sa cargaison fra?chement arrivée du Royaume-Uni.

在他的攤位附近,多卡斯收到了他剛從英國運(yùn)抵的貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Toute la journée, anxieux, ils ont regardé les hélicoptères vider leur cargaison d'eau.

一整天,他們焦急地看著直升機(jī)清空船上的水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2023年3月合集

C'est un pétrolier qui est en train de perdre sa cargaison, sa marchandise.

這是一艘正在失去貨物的油輪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Direction Bakhmout avec un volontaire ukrainien qui amène une cargaison vitale avec l'arrivée de l'hiver.

與烏克蘭志愿者一起指導(dǎo)巴赫穆特,他在冬天到來時(shí)帶來了重要的貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Mbarouk Moussa Omar s'apprête à livrer une nouvelle cargaison de cadeaux aux enfants de l'?le.

Mbarouk Moussa Omar 即將向島上的孩子們運(yùn)送一批新禮物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les Etats-Unis sont obligés de faire venir d'urgence des cargaisons de lait pour bébé d'Allemagne.

美國被迫緊急從德國進(jìn)口嬰兒奶粉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le pétrolier est éventré, et sa cargaison prend feu.

油輪被炸毀,貨物著火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com