Ces terrains calcinés,exposés plein sud,sont inconstructibles,car ils sont classés espaces boises à conserver.
由于被劃分為綠化資源保護區(qū),這片位于最南部的土地,盡管已經(jīng)燒焦荒廢卻也不能用于建筑。
Certains témoins ont également appelé l'attention de la Commission sur des blessures qu'ils ont décrites comme étant anormales, par exemple des cadavres entièrement calcinés mais intacts ou des corps humains qui apparemment se sont tout simplement volatilisés.
一些證人還提請委員會注意他們形容為非正常的損傷,例如被完全燒焦卻完整無缺的尸體,即似乎整個被汽化的人體。
Le Rapporteur spécial, qui s'est rendu par la route dans la province de Bujumbura rural, a noté l'importance et la violence de ces attaques par le nombre important de véhicules mitraillés et calcinés qui gisaient sur la route.
特別報告員驅(qū)車經(jīng)過布瓊布拉郊區(qū)省,從路邊大量七零八落的車輛車身燒焦、遍體彈痕,了解到此種攻擊行為的規(guī)模和暴力程度。
L'analyse en laboratoire des restes calcinés, effectuée par le Ministère de l'intérieur, a montré qu'une substance incendiaire, employée dans ce type de roquette, avait pu entra?ner l'incendie que l'équipe de la MONUG chargée d'établir les faits avait attribué à la mise à feu des roquettes.
內(nèi)務部對焚毀材料進行的實驗室分析顯示,此類火箭使用的燃燒物質(zhì)或許造成了聯(lián)格觀察團實況調(diào)查團最初假定由運行火箭發(fā)動機造成的這種燃燒。
La conversion des concentrés de minerai d'uranium en UO3 peut être réalisée par dissolution du minerai dans l'acide nitrique et extraction de nitrate d'uranyle purifié au moyen d'un solvant tel que le phosphate tributylique. Le nitrate d'uranyle est ensuite converti en UO3 soit par concentration et dénitration, soit par neutralisation au moyen de gaz ammoniac afin d'obtenir du diuranate d'ammonium qui est ensuite filtré, séché et calciné.
從鈾濃縮物到三氧化鈾的轉(zhuǎn)化可通過以下步驟實現(xiàn):首先,用硝酸溶解鈾濃縮物,用磷酸三丁酯之類溶劑萃取純化的硝酸鈾酰;然后,硝酸鈾酰通過濃縮和脫硝轉(zhuǎn)化為三氧化鈾,或用氣態(tài)氨中和產(chǎn)生重鈾酸銨,接著通過過濾、干燥和煅燒轉(zhuǎn)化為三氧化鈾。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com