La césure causée par la maternité ou l'arrêt de la vie professionnelle demeure, mais la situation s'améliore progressivement.
生產(chǎn)曲線(M-curve)現(xiàn)象或者婦女因生產(chǎn)而導(dǎo)致的職業(yè)生涯中斷現(xiàn)象仍然存在,但是該情況正在逐步改善。
L'utilisation plus générale des nouvelles technologies de l'information et l'amélioration des compétences informatiques du personnel des ONG pourrait résoudre le problème de la césure entre le profil, les qualifications et la motivation du personnel.
更多依靠新信息技術(shù)和提高工作人員的信息技術(shù)技能,可以彌補(bǔ)工作人員現(xiàn)有隊伍、素質(zhì)和動力之間的不足。
Les charges à payer sont comptabilisées dans les comptes de la Division du secteur privé conformément aux normes comptables reconnues et les règles de césure pertinentes appliquées de la même manière d'un exercice à l'autre.
負(fù)債按公認(rèn)的會計標(biāo)準(zhǔn)計入私營部門司賬目,并始終遵循適當(dāng)?shù)?span id="frjpl3r7v" class="key">結(jié)賬程序。
Cette césure s'explique en partie par le fait que la comptabilité financière est en général réglementée à?l'échelon national tandis que la?comptabilité de gestion n'est soumise à aucune réglementation et que les mêmes techniques sont largement (mais pas uniformément) appliquées dans le monde entier.
差別的原因之一在于財務(wù)會計通常在全國基礎(chǔ)上管理,而對于管理會計則沒有任何規(guī)定,同樣的做法(但并非統(tǒng)一做法)全世界到處采用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com