试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Agressions, braquages de voitures, enlèvements et autres actes de violence se multiplieront.

行兇搶劫、劫持車輛、綁架和其他暴力犯罪仍將猖獗。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.

但是,零星的攔擊和持械搶劫行為仍然發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正

Le 26?mars, un fonctionnaire du HCR a également été victime d'une tentative de braquage de sa voiture à Abidjan.

26日,一名難民署工作人員在阿比讓開車時也遭遇未遂劫持。

評價該例句:好評差評指正

De plus, le VGRS permet au système d’appliquer un braquage correctif en cas de dérive, minimisant ainsi la nécessité d’intervention du conducteur.

另外,VGRS可以在不需要駕駛員過多干預(yù)的情況下對車輛轉(zhuǎn)向偏離進行校正。

評價該例句:好評差評指正

En toile de fond de cette violence verbale politique s'incruste une violence quotidienne faite de braquages, d'assassinats, de coups mortels, de cambriolages.

在這種激烈政治爭論的背景下,天天發(fā)生暴力事件:持槍搶劫,兇殺,毆打致死,盜竊。

評價該例句:好評差評指正

à Bangui même, des actes de banditisme armé (braquages, vols) ont été enregistrés à plusieurs reprises, illustrant ainsi la situation de prolifération des armes illégalement détenues.

在班吉本地,據(jù)報已多次發(fā)生持械搶劫罪行(攔路搶劫、偷竊),從而突出了非法持有武器的泛濫情況。

評價該例句:好評差評指正

Nous condamnons les tentatives des extrémistes visant à renverser le Gouvernement fédéral de transition ainsi que le braquage et le pillage des bureaux de l'ONU en Somalie.

我們譴責(zé)極端分子企圖推翻過渡聯(lián)邦政府并襲擊和搶劫聯(lián)合國在索馬里的辦事處。

評價該例句:好評差評指正

Les ??déportés?? sont des Ha?tiens jugés et condamnés aux états-Unis pour des faits de grand banditisme, trafic de drogues, braquage, viol, etc., et ayant purgé leur peine.

這些“被驅(qū)逐出境者”是曾在美國因盜竊、販毒、持械搶劫、強奸等等罪行被審判和判刑、但已服完刑期的海地人。

評價該例句:好評差評指正

Par?ailleurs, le taux de braquages ou de vols à main armée avait sensiblement été réduit grace au programme?DDR conduit par le Gouvernement avec l'appui de la communauté internationale.

由于該國政府在國際社會的支持下執(zhí)行了復(fù)員、解除武裝和重返社會方案,綁架和武裝搶劫的數(shù)量大大減少。

評價該例句:好評差評指正

Des exactions et exécutions sommaires imputables aux forces de l'ordre, ainsi que des actes de braquage et de vol à mains armées, ont continué d'être perpétrés, notamment dans la capitale.

保安部隊實施的各種暴行和即決處決、以及持械和武裝搶劫行為續(xù)有發(fā)生,尤其是在首都地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Le pays a connu successivement un spectaculaire braquage de deux banques à Bata et une tentative de débarquement des hommes puissamment armés qui ont attaqué le palais de la présidence de la République.

國家先后經(jīng)歷兩次事件,一次是巴塔兩家銀行被持械搶劫造成轟動,一次是襲擊共和國總統(tǒng)府的全副武裝人員企圖登陸。

評價該例句:好評差評指正

Ce banditisme qui n'épargne ni les campagnes, ni les villes encore moins les routes, se manifeste sous plusieurs formes?: enlèvement des véhicules, vols à main armée, braquages des usagers de la route.

在鄉(xiāng)村和城市,尤其是公路上土匪活動層出不窮,其形式多樣,例如搶劫車輛、持槍洗劫、持械攔路搶劫。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi qu'il l'a affirmé dans son rapport à l'Assemblée générale, l'expert indépendant réitère son constat selon lequel, en toile de fond de la polarisation politique, s'incruste une violence quotidienne faite de braquages, d'assassinats, de coups mortels, de cambriolages.

正如獨立專家在他提交給大會的報告中所述,他始終相信,政治兩極化是導(dǎo)致每天暴力不斷,包括持槍搶劫、兇殺、毆打致死和盜竊的根源。

評價該例句:好評差評指正

Les attaques armées importantes ne sont plus aussi fréquentes, mais on constate une augmentation du nombre d'enlèvements et de braquages de véhicules perpétrés par des groupes armés non gouvernementaux partout au Darfour, surtout contre des véhicules et des agents humanitaires.

重大武裝襲擊的頻率下降,但非國家武裝團體在整個達爾富爾地區(qū)的綁架/劫車事件,尤其是針對人道主義車輛和人員的事件急劇增加。

評價該例句:好評差評指正

Les attaques visant le personnel et les biens des ONG et de la MUAS se sont multipliées, de même que les cas d'enlèvement de membres du personnel de la MUAS, de braquage de véhicules et de banditisme le long des principaux axes d'approvisionnement.

針對非政府組織以及非盟駐蘇特派團人員和財產(chǎn)的襲擊更大規(guī)模地繼續(xù)存在,劫持非盟駐蘇特派團人員、搶劫汽車以及沿主要供應(yīng)線路的土匪行徑也有增無減。

評價該例句:好評差評指正

Au cours de la période à l'examen, le personnel de l'Organisation a malgré tout été victime de 62 incidents, dont neuf braquages de véhicules, et les ONG internationales ont déploré 54 incidents, dont 15 braquages de véhicules.

盡管如此,在本報告所述期間,聯(lián)合國方面依然發(fā)生了62起安全事件,包括9起劫車事件,而國際非政府組織則報告發(fā)生了54起事件,包括15起劫車事件。

評價該例句:好評差評指正

Outre les conflits militaires graves et persistants qui ont marqué la période à l'examen, ce sont les braquages de véhicules et les actes de banditisme perpétrés de manière aléatoire qui continuent de poser de manière générale le plus gros risque pour le personnel des Nations Unies.

在本報告所述期間雖然發(fā)生了嚴(yán)重的軍事沖突,而且仍在進行,但隨機劫車和土匪行為仍對聯(lián)合國人員構(gòu)成最大的普遍威脅。

評價該例句:好評差評指正

Elle a établi des rapprochements entre, d'une part, des suspects, des numéros de téléphone, des braquages de banques, des agressions, des détournements, des fraudes au passeport et des adresses et, d'autre part, de nombreux fichiers criminels figurant dans sa base de données qui n'avaient apparemment aucun lien.

國際刑警組織將個別假設(shè)、電話號碼、銀行搶劫、襲擊指控、盜用公款、護照欺詐聯(lián)系在一起,并查閱了數(shù)據(jù)庫中許多似乎與之無關(guān)的刑事檔案。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité s'est déclaré néanmoins gravement préoccupé par la précarité persistante de la situation en matière sécuritaire, marquée notamment par?: des exactions et des exécutions sommaires imputables aux forces de l'ordre, la poursuite des braquages, des vols à main armée et des attaques des coupeurs de route.

不過,委員會對安全局勢持續(xù)動蕩深表關(guān)切,尤其是治安部隊的暴行和即決處決、層出不窮的持械搶劫、武裝搶劫和車匪路霸攻擊事件等。

評價該例句:好評差評指正

Pour l'UNICEF, cela se traduisait par?: un braquage des projecteurs sur les enfants les plus marginalisés et les familles les plus pauvres; la participation des citoyens à leur propre développement; une répartition égale des résultats positifs obtenus entre les sexes; et la responsabilisation des institutions politiques et des prestataires de services vis-à-vis des groupes qu'ils desservaient.

這意味著兒童基金會的重點是最貧窮兒童和家庭;民眾參與本身的發(fā)展;男女平等分享結(jié)果;以及政府機構(gòu)和提供服務(wù)者應(yīng)對服務(wù)的民眾負(fù)責(zé)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Lupin 紳士怪盜

Il y a eu un braquage. Personne ne sort.

發(fā)生了一起搶劫案。沒有人出去。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年3月合集

L'actualité en France, c'est ce braquage ce matin dans une boutique chic de la capitale.

法國的新聞是今天早上在首都一家別致的商店發(fā)生的搶劫案。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

A l'extérieur de la banque, beaucoup de manifestants et de badauds approuvent ce braquage.

- 銀行外,許多示威者和圍觀者贊成這次搶劫。

評價該例句:好評差評指正
Lupin 紳士怪盜

C'est en rapport avec le braquage au Louvre ?

它與盧浮宮的搶劫案有關(guān)嗎?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

La vidéo du braquage est devenue virale sur les réseaux sociaux.

搶劫的視頻在社交媒體上瘋傳。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Et puis toujours dans l'actualité fran?aise, ce braquage en plein Paris.

然后還在法國新聞中,這起在巴黎市中心發(fā)生的搶劫案。

評價該例句:好評差評指正
最后的警察

On va vérifier, mais là concentrons-nous sur le braquage.

我們得確定一下 但是現(xiàn)在我們還是討論一下?lián)尳侔赴伞?/p>

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Portes closes, rideaux baissés jusqu'à nouvel ordre après une série de braquages.

門關(guān)閉,窗簾拉下,直到一系列搶劫案發(fā)生后另行通知。

評價該例句:好評差評指正
最后的警察

Aux archives chercher le dossier du braquage...

我去文件庫找找有關(guān)搶劫的文件。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'est le 3e braquage de ce type au Liban depuis le début de l'année.

- 這是今年年初以來黎巴嫩發(fā)生的第三起此類搶劫案。

評價該例句:好評差評指正
Dix Pour Cent

C'est des flingueuses nées. C'est des professionnelles du braquage.

她們是天生的槍手 專業(yè)的盜匪。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

K.Baste: En France, braquage d'une bijouterie en plein Paris ce midi.

- K.Baste:在法國,今天下午巴黎市中心的一家珠寶店遭到搶劫。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

A.-S.Lapix: C'est une technique de braquage spectaculaire: l'attaque à la voiture-bélier.

- A.-S.Lapix:這是一種壯觀的搶劫技術(shù):汽車撞擊攻擊。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ce tableau, estimé plusieurs millions d'euros, avait été volé lors d'un braquage spectaculaire filmé par la vidéosurveillance du musée.

- 這幅畫估計價值數(shù)百萬歐元,在博物館視頻監(jiān)控拍攝的一場壯觀的搶劫中被盜。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

C'est un trafic qui touche particulièrement la région parisienne: les braquages de montres de luxe.

這是一個特別影響巴黎地區(qū)的交通:搶劫豪華手表。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

Condamné en 2015 à 12 ans de prison pour braquage, il est libre et sous contr?le judiciaire.

他于 2015 年因搶劫罪被判處 12 年徒刑,現(xiàn)已重獲自由并受到司法控制。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

En plein coeur de Paris, place Vend?me, un braquage dans cette bijouterie de luxe peu avant 14h.

- 在巴黎市中心的旺多姆廣場,這家豪華珠寶店在下午 2 點前不久發(fā)生搶劫案。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Ces groupes donnent alors de l’argent qui peut provenir du trafic de drogue ou de braquage de banque.

然后,這些團體捐贈可能來自販毒或銀行搶劫的資金。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un braquage presqu'à la même heure.

幾乎同時發(fā)生了搶劫。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est cette boutique de montres et de bijoux de luxe qui a été le théatre d'un braquage aujourd'hui.

今天發(fā)生搶劫的現(xiàn)場正是這家豪華手表珠寶店。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com