试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Division I en 1993 a fondé le bouddhique flux de Fawu Département.

我部于1993年創(chuàng)辦的佛教法物流通處。

評價該例句:好評差評指正

Tous les ans, quelque 600?hommes et 200 femmes participent aux traditionnelles courses de pirogues bouddhiques.

在每年舉行的傳統(tǒng)的佛教大齋節(jié)賽艇中,每年約有600名男子和200名女子參賽。

評價該例句:好評差評指正

La destruction systématique, par les Taliban, de statues bouddhiques et d'autres éléments du patrimoine culturel est inacceptable.

塔利班有計劃地摧毀佛教雕像和其它文物是人們所不能接受的。

評價該例句:好評差評指正

L'une des statues bouddhiques de Bamiyan est de la taille de la statue de la Liberté à New York.

巴米揚的佛像之一有紐約自由女神的大小。

評價該例句:好評差評指正

La Colombie condamne la destruction irréparable des statues bouddhiques de Bamiyan et des autres monuments et reliques de l'Afghanistan, déclenchée par le décret des autorités taliban du 26?février.

哥倫比亞譴責根據塔利班當局于2月26日宣布的法令對座落在巴米揚的塑像和阿富汗其他紀念碑和遺跡采取的不可彌補的破壞行動。

評價該例句:好評差評指正

Au début du mois d'avril, à la suite des protestations internationales contre la destruction des statues bouddhiques, il a fait une visite très médiatisée en France et en Belgique.

初,在國際社會對毀壞佛像提出強烈抗議后,他到法國和比利時進行高姿態(tài)的訪問。

評價該例句:好評差評指正

Comme précédemment indiqué, la Constitution du Royaume de Tha?lande de 2540 de l'ère bouddhique (1997) contient une disposition interdisant toute forme de discrimination, notamment entre les sexes (art.?30, chap.?3).

如先前報告所述,《泰王國憲法》B.E.2540(1997)含有禁止一切形式的歧視、包括性別歧視的條款(第30條第3章)。

評價該例句:好評差評指正

Il y a plus de deux mois, la communauté internationale a assisté, impuissante, à la destruction de statues bouddhiques millénaires de valeur historique et culturelle inestimable par les Taliban en Afghanistan.

兩個月前,國際社會無奈地目睹具有不可估量的歷史和文化價值的千年佛像在阿富汗境內遭塔利班摧毀。

評價該例句:好評差評指正

Les statues bouddhiques en Afghanistan, y compris les grandes statues bouddhiques de Bamiyan, constituent une rareté car elles sont l'un des rares exemples des magnifiques sculptures bouddhiques.

阿富汗境內的佛像,包括巴米安大佛像,是希世珍寶,它們是為數不多的大型佛教雕塑之一。

評價該例句:好評差評指正

La loi sur l'éducation obligatoire de 2545 de l'ère bouddhique (2002) comporte des mesures prévoyant des sanctions contre les parents ou tuteurs qui n'envoient pas à l'école les enfants dont ils ont la charge.

B.E.2545(2002)號義務教育法規(guī)定了對不送孩子上學的監(jiān)護人的懲罰措施。

評價該例句:好評差評指正

J'ai été encore plus indigné lorsque les autorités Taliban ont annoncé que malgré toutes les initiatives et tous les appels de la communauté internationale, la destruction des monuments et des objets d'art, en particulier celle des sculptures bouddhiques uniques de Bamiyan, avait déjà commencé.

使我更加憤怒的是,塔利班當局不顧所有國際上的呼吁和倡議,宣布已經開始摧毀紀念碑和藝術品,特別是巴米揚獨特的佛教雕像。

評價該例句:好評差評指正

Outre le fait que Bamiyan est l'un des rares lieux où l'on trouve des exemples de sculpture bouddhique monumentale, il représente également une clef pour les questions innombrables qui se posent sur l'évolution interne du bouddhisme et l'influence qu'il a eue sur d'autres cultures en Asie.

除了其作為擁有高大佛像的少數幾個地點之一的珍奇之外,巴米揚還是解答佛教本身如何發(fā)展及其如何影響亞洲其它文化等無數問題的關鍵。

評價該例句:好評差評指正

Jusqu'ici, deux commissions spéciales ont été créées pour examiner des instruments juridiques liés à l'égalité des sexes, à savoir le projet d'amendement de la loi de 2505 de l'ère bouddhique (1962) sur le port du nom et le projet de loi sur la protection contre la violence dans la famille et son élimination.

迄今為止,設立了兩個特別委員會,審議有關性別問題的法律文書,即《姓氏法》B.E.2505(1962)修正草案和《防止和消除家庭暴力法》草案。

評價該例句:好評差評指正

L'importance du r?le du Bureau du Médiateur en tant que mécanisme de protection des droits des femmes a été démontrée par l'affaire relative à la constitutionnalité de l'article 12 de la loi de 2505 de l'ère bouddhique (1962) relative au port du nom, qui stipule qu'une femme doit porter le nom de son époux après son mariage.

證明監(jiān)察員辦公室是維護婦女權力機構的一個重要案件涉及《姓氏法》B.E.2505(1962)第12節(jié)的合憲性問題;該節(jié)規(guī)定,婚后妻子必須使用丈夫的姓氏。

評價該例句:好評差評指正

M.?Sun Joun-yung (République de Corée) (parle en anglais)?: Monsieur le Président, je voudrais saisir cette occasion pour vous exprimer ma gratitude d'avoir convoqué cette réunion, ainsi qu'au Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, pour ses efforts destinés à élaborer un projet de résolution visant à empêcher la destruction des statues historiques bouddhiques, du fait du décret promulgué par les Taliban.

孫俊英先生(大韓民國)(以英語發(fā)言):首先我要借此機會感謝你主席先生召開這次會議,感謝德意志聯(lián)邦共和國政府起草一份決議草案,旨在防止阿富汗境內具有歷史意義的佛像因塔利班頒布的命令而被破壞。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Elle marque la Chine par de nombreuses réalisations artistiques bouddhiques.

魏朝當時有許多佛教藝術的成就,這也成就了中國。

評價該例句:好評差評指正
春節(jié)特輯

L’événement, d’abord rite bouddhique, est progressivement devenu une fête populaire.

供燈祈福最初是佛教習俗,后逐漸變成了傳統(tǒng)民俗。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et, peut-être vers la fin du 15e siècle, le Baphuon hindouiste devient un temple bouddhique.

也許到了 15 世紀末,印度教的巴方寺變成了佛教寺廟。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年8月合集

Pareil, pour le site bouddhique de Shekawi près de la capitale.

首都附近的舍卡維佛教遺址也是如此。

評價該例句:好評差評指正
春節(jié)特輯

L'événement, d'abord rite bouddhique, est? progressivement devenu une fête populaire.

該活動最初是一項佛教儀式后來逐漸成為一個受歡迎的節(jié)日。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Construits entre le 10ème et le 14ème siècle, Bagan regroupe plus de 2'500 temples, pagodes et stupas bouddhiques sur une vaste plaine.

蒲甘建于公元10世紀至14世紀之間,在廣闊的平原上匯集了兩千五百多座寺廟,寶塔和佛教舍利塔。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'application vient d'être bannie dans certains endroits du pays, comme dans ce célèbre monument bouddhique de la capitale.

該應用程序剛剛在該國某些地方被禁止,就像在首都這座著名的佛教紀念碑中一樣。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

En 605, un moine Xuan Zang a traversé des déserts et parcouru plus de 10 mille kilomètres pour chercher en Inde des textes bouddhiques.

在公元605年,有個叫玄奘的僧人,穿過嚴酷的沙漠,行走一萬多公里到印度求取佛經。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年12月合集

Et maintenant que nous mettons en pratique les principes bouddhiques, on voit de plus en plus de bonzes rallier le mouvement. ?

現在我們正在將佛教原則付諸實踐我們看到越來越多的僧侶團結起來參加這場運動。"

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Le conseil des anciens qu’il dirigeait s’est montré le plus souvent hésitant à sanctionner les bonzes qui dérogeaient à la discipline bouddhique, notamment ceux qui profitaient de la générosité des fidèles pour mener une vie de luxe.

他所領導的長老理事會通常不愿意懲罰那些偏離佛教紀律的邦茲人,特別是那些利用信徒的慷慨來過奢侈生活的人。

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Et dans un empire bouddhique, est-ce que ?a a des conséquences politiques, la compassion bouddhique ?

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Et quelle est la spécificité du yoga bouddhique ?

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Arrive-t-il que des moines bouddhiques, respectés, critiquent le pouvoir en place pour être insuffisamment dans la compassion ?

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

De la culture sotériologique bouddhique ancienne.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Dans le grand véhicule bouddhique en particulier, on considère que l'état de Bouddha est un état permanent.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Et ils montrent alors un bouddhisme indien, des institutions bouddhiques, monastiques bouddhiques qui sont en prise sur le siècle, n'est-ce pas ?

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Donc c'est le degré supérieur de la sagesse bouddhique d'atteindre cette vision de la perfection du monde par-delà les souffrances que l'on a dépassées ?

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

C'est là que se développe une véritable spiritualité bouddhique, qui est d'une certaine manière ensuite absorbée, digérée, codifiée, normalisée, orthonormée en fait par la culture monastique.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Et y compris dans le contexte du bouddhisme d'ailleurs, selon les écoles, selon les traditions bouddhiques vers lesquelles vous vous tournez, vous avez des réponses qui peuvent être extrêmement différentes.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Mais il est parfaitement évident qu'un nombre considérable d'écoles bouddhiques aussi l'ont entendu d'une fa?on différente, ont développé des métaphores, notamment de ce que pourrait être le salut, de ce que pourrait être le nirvana.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com