试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Ils couchent au bivouac.

他們在露營。

評價該例句:好評差評指正

Ils se réchauffent autour d'un feu de bivouac.

他們圍著篝火取暖。

評價該例句:好評差評指正

Une soirée à la campagne, en bord de mer, un bivouac en montagne, loin des villes polluées, sur-éclairées, et les étoiles se rappellent à notre bon souvenir.

在鄉(xiāng)間的一個夜晚,或在海邊,在山間的露營,遠(yuǎn)離污染的、過度照明的城市,這兒漫天繁星在向我們問好。黑夜,不計其數(shù)的星星,銀河的銀色拱橋,場面豪華而壯觀。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語綜合教程4

Paul-émile Victor, le futur explorateur des P?les, raconte son premier bivouac.

保爾-埃米爾?維克多,未來的極地探險家,講述了他第一次露營的經(jīng)歷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il privilégie les bivouacs en pleine nature pour revenir à l'essentiel.

他更喜歡在大自然中露營以回歸基本生活。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est les gens qui font des bivouacs, des feux la nuit... C'est complètement interdit.

- 人們在夜間露營、生火… … 這是完全禁止的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Interdiction du bivouac, de la baignade ou encore obligation de tenir son chien en laisse.

禁止露營、洗澡或有義務(wù)用皮帶拴住您的狗。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il trouva le moyen de traverser la foule et de traverser le bivouac des troupes, il se déroba aux patrouilles, il évita les sentinelles.

他想盡辦法,穿過那人群,穿過露宿的士兵,避開巡邏隊,避開崗哨。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Pour pouvoir conjuguer cette activité récréative et protection, on a mis en place un système de bivouac, in situ dans la réserve.

為了能夠?qū)⑦@種娛樂活動與保護(hù)相結(jié)合,我們在當(dāng)?shù)氐谋Wo(hù)區(qū)內(nèi)建立了一個,露營系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Avec des copains, on organise un petit événement à VTT complètement en bivouac, ultra léger, avec rien.

- 與朋友一起, 我們完全在露營地組織了一場小型山地自行車活動,超輕,沒有任何東西。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

1500 marcheurs en moyenne chaque jour, mais surtout, de plus en plus d'incivilités, notamment des bivouacs sauvages.

平均每天有 1500 名步行者,但最重要的是, 越來越多的不文明行為,特別是野外露營。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Même si les services saoudiens ont évoqué la piste de l'accident, on a bien vu que la sécurité avait été renforcée autour du bivouac, avec des voitures de police un peu partout.

即使沙特服務(wù)部門提到了事故的軌跡,我們也看到露營區(qū)周圍的安全得到了加強(qiáng),到處都是警車。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Quand les ténèbres envahirent les vallées environnantes, le Maunganamu parut sortir d’un vaste brasier, tandis que son sommet se perdait dans une ombre épaisse. On entendait à six cents pieds plus bas l’agitation, les cris, le murmure du bivouac ennemi.

當(dāng)夜幕籠罩四周山谷的時候,蒙加那木山好象是從一個大火坑里冒出來的,而山頂卻消失在深沉的黑暗中。人們可以聽到200米以下的敵人營寨里在騷動,在叫囂,在喧嘩。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Le périmètre fait l'objet depuis 2020 d'un arrêté de protection de l'habitat naturel qui interdit notamment tout bivouac.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Deux jeunes alpinistes ont eu le tort de filmer leur bivouac au sommet alors que c'est clairement interdit.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Une nuit de bivouac au sommet du mont Blanc qui pourrait co?ter très cher à ces jeunes alpinistes.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com