Principalement utilisé dans la production de piles à combustible graphite plaques bipolaires.
公司主要生產(chǎn)燃料電池用的石墨雙極板。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Une idée courante sur le trouble bipolaire est qu'une personne a des sautes d'humeur fréquentes, passant d'une humeur heureuse ou positive à la tristesse, la colère, l'irritation ou d'autres émotions négatives presque sans avertissement.
關(guān)于雙相情感障礙的通常定義是,某人經(jīng)常情緒波動(dòng),從快樂或積極的情緒幾乎毫無征兆地轉(zhuǎn)變?yōu)楸瘋嵟?、躁?dòng)或其他負(fù)面情緒。
à l’image d’un monde désormais devenu bipolaire, deux Allemagnes hostiles se font face : à l’Ouest, les puissances occidentales qui forment la République fédérale d’Allemagne, à l’Est, les Soviétiques qui créent la République démocratique Allemande.
在一個(gè)現(xiàn)在已經(jīng)變得兩極化的世界的形象中,兩個(gè)充滿敵意的德國面對(duì)面:在西方,形成德意志聯(lián)邦共和國的西方列強(qiáng),在東方,創(chuàng)建德意志民主共和國的蘇維埃。
Vivre avec un trouble bipolaire n'est pas facile, mais les personnes atteintes peuvent trouver une variété de médicaments et de traitements thérapeutiques traditionnels pour les aider à trouver un meilleur équilibre et une meilleure qualité de vie.
患有雙相情感障礙并不容易,但患者可以找到各種藥物和傳統(tǒng)療法來幫助他們找到更好的平衡,提高生活質(zhì)量。
Ainsi d'ailleurs s'explique le mot bipolaire qui appartient, lui, à un vocabulaire psychologique relativement récent, car celui ou celle qui est bipolaire passe d'un extrême à l'autre, d'une humeur à l'autre et même d'un comportement à un autre apparemment inverse.
這解釋了躁郁癥這個(gè)詞, 它屬于一個(gè)相對(duì)較新的心理學(xué)詞匯,因?yàn)樵暧舭Y患者從一個(gè)極端到另一個(gè)極端, 從一種情緒到另一種情緒, 甚至從一種行為到另一種行為, 顯然相反。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com