试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Le Rapporteur spécial s'inquiète particulièrement que la MINUK doive continuer à batailler pour établir de nouvelles institutions au Kosovo, malgré l'énergie déployée sans compter par son personnel.

特別報告員極感關切的是,盡管其工作人員忠誠工作,科索沃特派團在科索沃繼續(xù)很費勁地建立新體制。

評價該例句:好評差評指正

à propos du calendrier pour la présentation des rapports, il déclare que les changements apportés à presque toutes les grandes opérations au cours des six derniers mois ont pour conséquence que le Secrétariat doit batailler pour respecter le cycle budgétaire établi.

他在提到提交報告的時間表時說,在過去六個月,幾乎所有的大型行動都有了變化,說明秘書處正在勉力保持既有的預算周期。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2017 頂級廚師

Je pense que ?a va batailler mais celui-là je me battrai.

我認為它會戰(zhàn)斗,但我會戰(zhàn)斗。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Coppola a d? batailler ferme pour l'imposer, car à Hollywood, l'acteur n'a pas bonne réputation.

科波拉不得不努力拼命地強加它,因為在好萊塢,演員沒有良好的聲譽。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

?a reste un concours, on est là pour batailler et faire, mais vous pouvez compter sur moi, je vais batailler ferme.

這仍然是一場比賽,我們來這里是為了競爭和拼搏,但你們可以指望我,我會全力以赴。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Une habitante de Toulon qui avait acheté des bons du Trésor en 96 a d? batailler ferme pour obtenir le remboursement de l'Etat.

96年購買國債的土倫居民,為了獲得國家的報銷,不得不奮力拼搏。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Son interlocuteur mit longtemps à décrocher et Sha Ruishan dut ensuite batailler ferme pour convaincre l'homme qu'il avait réveillé en pleine nuit d'attendre Wang Miao au planétarium dans une heure.

對方很長時間才接起電話,沙瑞山費盡口舌才說服那個被半夜叫醒的人一小時后在天文館等汪淼。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Il a gagné Roland Garros 13 fois déjà, mais aujourd'hui il a d? batailler pendant près de 5h sur le court central face au jeune Canadien, Félix Auger Aliassime.

他已經(jīng)贏得了 13 次法網(wǎng)冠軍,但今天他不得不在中場與年輕的加拿大人打了將近5個小時,費利克斯奧格 Aliassime。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年2月合集

Mardi encore, les Cairotes ont d? batailler pour trouver un moyen de locomotion du fait de la grève totale des bus de transport public. Mais Mahleb a déjà ses détracteurs.

周二,開羅居民不得不努力尋找交通工具,因為公共交通巴士全面罷工。但馬勒布已經(jīng)有了他的批評者。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年5月合集

Alors qu'ils sont toujours en reconstruction, Guy Noves et ses troupes savent déjà qu'ils devront batailler comme jamais pour éviter une élimination précoce qui serait une 1ere en phase de poule.

當他們仍在重建時,蓋伊·諾維斯和他的部隊已經(jīng)知道,他們將不得不以前所未有的方式戰(zhàn)斗,以避免提前淘汰賽,這將是小組賽階段的第一名。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pour être tout à fait franc, il n'y en a qu'un seul en?fran?ais à ce jour , qui s'appelle " Le Noble Jeu de la Hache et la manière de batailler" et l'auteur est inconnu !

老實說,法語版的至今只有一本,名字叫《斧頭的貴族游戲與戰(zhàn)斗方式》,作者不詳!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Des semaines à batailler, mais aujourd'hui une médaille assurée.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Je n'ai pas à batailler le matin pour lui dire: " Victor, il faut qu'on y aille."

評價該例句:好評差評指正
RFI 當月最新

Mais la gauche a donné rendez-vous à l'Assemblée justement, où elle devrait batailler ferme sur la question des régularisations du droit du sol ou encore de l'universalité des aides sociales.

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年4月合集

Un chanteur de charme qui n'a jamais cessé de batailler contre le racisme, la famine en Afrique, le sida et pour la justice sociale et l'éducation pour tous.

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年1月合集

Au c?ur des discussions, la livraison de chars, de chars lourds à l'armée ukrainienne et sur ce thème, Washington va batailler pour convaincre l'Allemagne. Vincent Souriau, ce n'est pas gagné.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com