试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Le prix du voyage, pharaonique, avoisinait les 20 millions d'euros.

而這樣一次旅行的價格也相當不菲,差不多需要兩千萬歐元。

評價該例句:好評差評指正

Dans cette catégorie, la proportion de femmes avoisine deux tiers.

在這個領域內,女性人數(shù)接近三份之二。

評價該例句:好評差評指正

Son territoire s'inscrit dans un héxagone prèsque régulier, dont les différents diagonales avoisinent 1000km.

法國的領土近似于正規(guī)的六角型,各邊均長1000公里。

評價該例句:好評差評指正

Pour les femmes handicapées, ce taux avoisine les 75 %.

殘疾婦女的比例則幾乎達75%。

評價該例句:好評差評指正

Les pertes de transport avoisinent probablement 20?% encore.

另外,運輸損失預計又導致了20%的效率損失。

評價該例句:好評差評指正

Son opinion avoisinait la mienne.

他的意見和我的差不多。

評價該例句:好評差評指正

La Belgique avoisine la France.

比利時與法國毗鄰。

評價該例句:好評差評指正

Le taux de ch?mage officiel avoisine actuellement 60 à 80?%.

目前官方公布的失業(yè)率為60%至80%左右。

評價該例句:好評差評指正

Ce pourcentage avoisinait 46?% dans la bande de Gaza.

這一比例接近加沙地帶的46%。

評價該例句:好評差評指正

Le co?t moyen par participant a avoisiné 4?322 francs suisses.

每位參加者平均費用總額約為4322.00瑞郎。

評價該例句:好評差評指正

à l'époque, la croissance absolue a avoisiné 23?millions de personnes.

在該十年期間,人口絕對增長數(shù)為2,300萬。

評價該例句:好評差評指正

La?proportion de femmes dans toutes les catégories avoisine les 50?%.

婦女在所有組別中的比例接近50%,從而顯示男女是平等的。

評價該例句:好評差評指正

Le budget total affecté à ces projets avoisine les 41?millions de dollars.

這些項目的預算總額增加到約4,100萬美元。

評價該例句:好評差評指正

Dans d'autres organisations, le budget de formation avoisine 1?% des dépenses de personnel.

在其它組織中,培訓預算占工作人員開支的近1%。

評價該例句:好評差評指正

Le budget affecté à la gestion de cette flotte avoisinerait les 300 millions de dollars.

管理這些具體飛機的預算接近3億美元。

評價該例句:好評差評指正

La représentation des minorités avoisine désormais les 10?% de tous les effectifs de police.

在所有警察行政機關中,少數(shù)民族的代表性現(xiàn)在平均是10%。

評價該例句:好評差評指正

La superficie totale déclarée des forêts dans ces Parties avoisine 250?000?km2.

這些締約方所報告的森林總面積將近250,000平方公里。

評價該例句:好評差評指正

L'éducation pour tous les enfants est une priorité, et le taux de scolarisation avoisine 80?%.

所有兒童接受教育是重要的優(yōu)先項目,目前入學率接近80%。

評價該例句:好評差評指正

Dans le secteur public des administrations cantonales, le niveau des disparités salariales avoisine celui du secteur privé.

在各州政府的公共部門,男女工資差距水平和私營部門相近。

評價該例句:好評差評指正

Plus généralement, la mortalité due à des causes externes avoisine 70?décès pour 100?000?personnes.

通常,外部原因造成的死亡率為每100,000人約70例死亡。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo ne regardait que cette ombre à peine remarquée de ceux qui l’avoisinaient.

基督山卻只注意那個人影。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Ils se réunissaient habituellement à la nuit tombante, heure de leur réveil, dans les steppes qui avoisinent la Salpêtrière.

他們經常傍晚——這是他們睡醒的時候——在婦女救濟院附近的草地上碰頭。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Le faux nez de Scapin l’avoisine.

司卡班的假鼻子緊挨在一旁。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Les dégats avoisinent 250 millions d'euros.

損失約為2.5億歐元。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Le nombre d'emplois concernés avoisine les 27 millions dans toute l'Europe.

在整個歐洲,旅游業(yè)涉及的工作數(shù)量約為2700萬。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Le quartier qu'ils découvraient avoisinait l'ancienne frontière où s'élevait jadis le sinistre mur.

他們發(fā)現(xiàn)這個區(qū)十分靠近以前陰森的柏林墻邊界。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Un taux qui avoisine celui d'un lycée classique.

接近古典高中的比率。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年4月合集

Philippe Poutou avoisine les 1 % dans les intentions de vote.

Philippe Poutou 的投票意向接近 1%。

評價該例句:好評差評指正
社會經濟

Marianne, Géraldine, Clément et Nicolas ont chacun une bourse qui avoisine les 380 €.

Marianne,Géraldine,Clément和Nicolas每人都有大約380歐元的獎學金。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

La somme finale devrait ainsi avoisiner les 16 milliards.

因此,最終總和應該在 160 億左右。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Et son camp avoisine quand même les 3 millions d’électeurs.

他的陣營仍然接近300萬選民。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Dans les années 60, les effectifs mafieux avoisinent les 200 000 membres.

在60年代,黑手黨的工作人員接近20萬人。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cette semaine, le mercure avoisinera encore les 17 degrés dans le sud du pays.

本周,該國南部的水銀溫度仍將在 17 度左右。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Après une marche d’un mille, apparut la lisière d’une forêt immense, mais non plus un de ces bois de champignons qui avoisinaient Port-Graüben.

走了一英里以后,我們見到一片大森林的邊緣,這不象格勞班港附近的那種蘑菇森林。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

L'espérance de survie à cinq ans avoisine ainsi 90% pour un cancer repéré t?t contre 26% seulement à un stade tardif.

早期發(fā)現(xiàn)癌癥的五年預期生存率接近 90%,而晚期癌癥僅為 26%。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

A Bayonne, le thermomètre avoisine les 43 degrés, température record jamais enregistrée dans cette ville depuis le début des relevés en 1953.

在巴約訥,溫度計約為 43 度,這是自 1953 年開始記錄以來該城市從未記錄過的創(chuàng)紀錄溫度。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Numéro 2: Le soleil a atteint la moitié de sa vie. La température au coeur du soleil avoisine actuellement les 15 millions de degrés Celsius.

太陽的生命已經過半。現(xiàn)在太陽核心的溫度在1500萬攝氏度左右。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Avec une offre de 998 810 euros, Nuctech est 30 % moins chère que les autres candidats, dont les propositions avoisinaient 1,3 million d'euros.

同方威視的報價為 998,810 歐元,比其他候選人便宜 30%,的報價約為 130 萬歐元。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Entre 12 et 50 kilomètres d'altitude autour de la Terre, une zone où les températures avoisinent les moins 60 degrés.

在地球周圍海拔 12 至 50 公里之間,溫度約為負 60 度的區(qū)域。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Toujours en quête d'authenticité, J.-P.Arcile aime particulièrement passer du temps au chantier du Guip, le chantier naval emblématique de l'?le, un espace où ses toiles avoisinent les établis.

J.-P.Arcile 總是在尋找真實性,他特別喜歡在島上標志性的造船廠 Guip 造船廠度過時光,他的畫布就在工作臺旁邊。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com