La lacheté avilit l'homme.
懦弱使人受輕視。
Alors que les peuples aspirant à l'autodétermination sont plus prêts que jamais de réaliser leurs aspirations, il faut s'abstenir d'avilir celles-ci en les mettant au centre du débat sur le terrorisme.
由于人民爭取自主權(quán)斗爭距離實(shí)現(xiàn)目標(biāo)越來越近,后者不應(yīng)被當(dāng)作主宰關(guān)于恐怖主義爭論的中心問題而遭玷污。
Si les ténèbres de l'exploitation esclavagiste ont triomphé durant de longs siècles, les atrocités ineffables de cette aberration de l'histoire avilissent ceux qui les ont pratiquées et déshumanisent ceux qui les ont subies.
奴隸貿(mào)易陰云籠罩長達(dá)數(shù)世紀(jì)之久,這一歷史歧途上難以言狀的暴行使其兇手墮落,并剝奪了受害者的人性。
Quelle que soit leur situation nationale, que ce soit en temps de paix ou de conflit, les Membres de cette Organisation s'efforcent de renforcer ces qualités humaines qui nous élèvent en tant qu'êtres humains, par opposition à celles qui nous avilissent.
本組織會員國無論其國家地位如何,都在過去的和平或沖突時(shí)期作出了集體努力以加強(qiáng)那些提高,而不是降低我們的人格的那些人類品質(zhì)。
Quel sens pouvons-nous donner à cette importante commémoration, lorsque, par notre inaction, nous laissons, année après année, un peuple en dominer un autre, lui nier nombre de ses droits les plus fondamentaux et, avec l'érosion du temps, en avilir la population?
在由于我們的無所作為,我們年復(fù)一年地允許一個(gè)民族凌架于另一個(gè)民族之上、拒絕他們的許多最基本權(quán)利并隨著時(shí)間的推移,損害他們作為一個(gè)民族的人格之時(shí),我們這次重要活動的意義何在?
Des violences sexuelles de toutes sortes, notamment agressions, viols, sévices et tortures de femmes et d'enfants, ont été pratiquées de manière plus ou moins systématique afin de terroriser la population civile, de détruire le tissu social et familial et d'avilir l'ennemi.
各式各樣的性暴力,包括對婦女和兒童的侵害、強(qiáng)奸、虐待和酷刑被以多少是蓄意的方式用來對平民進(jìn)行恐怖活動,摧毀敵方的社會結(jié)構(gòu)、家庭結(jié)構(gòu)和自尊心。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com