试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Elle le fait en assurant des services d'appui technique et de secrétariat.

該司通過實質(zhì)性活動和秘書處的支助活動來執(zhí)行上述任務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.

氫氣燃燒使用負壓工作,這樣就確保絕對安全。

評價該例句:好評差評指正

La police jouera un r?le important en assurant la sécurité lors des prochaines élections.

警察將在為即將進行的選舉提供安全保障方面發(fā)揮重要作用。

評價該例句:好評差評指正

La proposition de l'Allemagne ne viserait que les succursales assurant une service complet.

德國的提案應(yīng)該僅涵蓋提供全面服務(wù)的分行。

評價該例句:好評差評指正

Il fallait prévoir des règles qui soient assorties d'institutions solides assurant un environnement prévisible.

他談到,需要伴有強有力的機構(gòu)的規(guī)則,以便能有一個可以預(yù)測的環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

Cette loi a pour objet d'établir une procédure rapide assurant la protection de la victime.

P.10. “反對家庭暴力法”的立法目的是確定對受害人實施保護的快速程序。

評價該例句:好評差評指正

L'OMC offre aux pays en développement un cadre réglementaire assurant le respect de leurs droits.

貿(mào)易組織向發(fā)展中國家提供了一個執(zhí)法的框架,可以確保它們的權(quán)利受到尊重。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agissait essentiellement d'évaluer l'utilité des stages et les paramètres en assurant la réussite.

評價工作的主要目標(biāo)是評價培訓(xùn)班的效果,找出導(dǎo)致成功應(yīng)用培訓(xùn)班上所學(xué)知識的因素。

評價該例句:好評差評指正

Nous desservons par autocar, en assurant leur protection.

我們提供公共汽車和保護。

評價該例句:好評差評指正

Il doit le faire tout en assurant sa viabilité en tant qu'organisme autofinancé.

與此同時,必須確保該廳成為一個自籌資金的實體。

評價該例句:好評差評指正

En assurant un revenu aux producteurs, ce mécanisme contribue à la viabilité des coopératives agricoles.

這樣的安排通過確保生產(chǎn)者的收入來幫助實現(xiàn)農(nóng)業(yè)合作社的可持續(xù)性。

評價該例句:好評差評指正

L'état n'assurant pas la sécurité, le vide est comblé par des sociétés privées.

私營保安公司填補了政府安保方面的真空。

評價該例句:好評差評指正

Il peut aussi servir de modèle de réseau assurant l'harmonisation des systèmes d'informatisation.

還可以以此為典范,建立一個網(wǎng)絡(luò),確保自動化系統(tǒng)的協(xié)調(diào)。

評價該例句:好評差評指正

Nous combattrons le terrorisme en promouvant, défendant et assurant le respect de nos propres valeurs.

我們將一邊打擊恐怖主義,一邊促進、捍衛(wèi)和確保遵守我們的價值觀。

評價該例句:好評差評指正

La culture est également considérée comme l'un des facteurs assurant la compétitivité et le bien-être.

文化還被看作是確保具有競爭性和康樂的要素之一。

評價該例句:好評差評指正

Ce dernier doit inclure des éléments assurant la sécurité indispensable tant à Isra?l qu'aux Palestiniens.

這種?;鸨仨毎ūU弦陨泻桶屠账固谷穗p方必要的安全的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正

Les coopératives favorisent également l'emploi en assurant la formation et le renforcement des compétences d'entrepreneur.

合作社還通過提供培訓(xùn)和培養(yǎng)創(chuàng)業(yè)能力來促進就業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

De telles innovations favorisent l'équité en assurant, aux groupes vulnérables en particulier, l'accès aux services.

這種創(chuàng)新能促進平等,辦法是確保能獲得各種服務(wù),尤其是脆弱群體。

評價該例句:好評差評指正

L'ONU apporte cet appui en fournissant de l'équipement et en assurant un programme de formation.

聯(lián)合國通過提供設(shè)備和培訓(xùn)方案支持這些國家能力。

評價該例句:好評差評指正

Le paragraphe?3 complète les dispositions qui précèdent en assurant une meilleure remontée de l'information.

第3款通過確保更好的信息流通而成為對前面各項條款的補充。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Bole frappa Alicia avec sa batte en assurant qu'il l'avait prise pour un Cognard.

博爾用棒子打了艾麗婭,還想說他以為她是游走球。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Un autre assurant que “La Convention de la droite c’était un grand sommet de refondation du nazisme”.

另一種人堅持認為," 右翼大會是重新建立納粹主義的一個偉大高峰" 。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Elle parvient à sauver son peuple du cruel ministre Haman, assurant les Juifs de la protection du roi.

她設(shè)法將她的人民從殘酷的大臣哈曼手中拯救出來,向猶太人保證國王的安全。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Seulement elle n’est pas immédiate, la solution injectée n’assurant la protection du malade qu’au bout de quelques semaines.

只是疫苗并不能馬上見效,注入人體后只能在幾周后確保對患者的保護。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Derrière, expliqua Luo Ji, l'espace accordé aux mécanismes permettant la production d'électricité et assurant l'éclairage des lampes est énorme.

“后面專門為這些燈供電的部分就更大了,像一座發(fā)電廠。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Troisième étape: couper l'emballage du repas avec des ciseaux en s'assurant que le contenu ne s'envole pas dans les airs.

用剪刀剪開餐包,確保里面的東西不會在空中飛走。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry regarda la pitoyable silhouette qui gigotait sur le plancher et approuva d'un signe de tête en s'assurant que Pettigrow l'avait vu.

哈利低頭看著地板上那可憐的東西,點了點頭,讓小矮星彼得也能看見。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

Al-Mayadine, assurant que l'alliance avec la Russie et l'Iran était " plus forte que jamais" .

Al-Mayadine,保證與俄羅斯和伊朗的聯(lián)盟" 比以往任何時候都更強大" 。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Hier, il s'est livré à une démonstration de force, assurant avoir rassemblé 1 million de personnes en meeting.

昨天, 他又發(fā)威,號稱召集了100萬人開會。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年7月合集

Cet essai a été réalisé à bord d'un Airbus A330 de la China Eastern Airlines assurant la liaison aérienne Beijing-Shanghai.

該測試是在京滬航線上的中國東方航空公司空客A330上進行的。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Puis, s'assurant que sa proie était solidement tenue, il partit au galop, piqué par la fougue, et atteignit le rivage d'un seul bond.

然后,在確定他的獵物被牢牢抓住后,他在熱情的鞭策下飛奔而去,并一舉到達岸邊。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Tiens le verre dans ta main en t'assurant qu'on ne puisse pas s'apercevoir qu'il est truqué.

把杯子拿在手中,確保它不會被看到被封口。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Au contraire, encourage-le à réessayer en lui assurant qu'il est normal d'échouer parfois et que tu seras toujours là pour lui, quoi qu'il arrive.

相反,鼓勵他再試一次,安慰他,有時失敗也沒關(guān)系,無論發(fā)生什么,你都會永遠在他身邊。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

La propagande russe a ensuite posté une vidéo assurant que les militaires ukrainiens étaient en train de se rendre, de déposer les armes.

俄羅斯宣傳隨后發(fā)布了一段視頻,聲稱烏克蘭軍方正在投降,放下武器。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年8月合集

En somme, l'Union européenne veut assurer la libre circulation pour les citoyens des états membres, tout en assurant la ma?trise de ses frontières extérieures.

簡言之,歐洲聯(lián)盟希望確保成員國公民的自由行動,同時確保對其外部邊界的控制。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Colle la feuille sur la règle en t'assurant que la paille soit alignée parfaitement avec la ligne de la feuille.

把紙粘在刻度尺上,確保吸管與紙上的線條完全對齊。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Puis, assurant ses lunettes sur son nez, redressant sa haute taille, et prenant un ton grave, comme il convient à un professeur, il commen?a son interrogation.

他說著,用手指頂了一下鼻梁上的眼鏡,和教授一樣,帶著莊嚴的語調(diào),開始發(fā)問。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年5月合集

Le Premier ministre belge a réagi rapidement, assurant que son pays était uni et solidaire après cette attaque odieuse dans un lieu culturel juif.

比利時首相迅速作出反應(yīng),保證在猶太文化場所發(fā)生這一令人發(fā)指的襲擊事件后,他的國家是團結(jié)和團結(jié)的。

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Dans le cas d’une piq?re, il faut retirer la tique à l’aide d’une pince à sourcils ou d’un tire-tique, en s’assurant de ne pas l’écraser contre la peau.

如果被咬到,要使用眉鑷或蜱蟲拔除器去除,確保不要將其壓在皮膚上。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

De cette fa?on, on génère des revenus plus ou moins automatiquement en assurant la liaison entre ceux qui proposent un service et ceux qui souhaitent y accéder.

通過這種方式,通過將那些提供服務(wù)的人和那些想要獲得服務(wù)的人聯(lián)系起來,或多或少地會產(chǎn)生一些收入。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com