试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les femmes lao ont peut-être tendance à être trop arrangeantes et à se contenter de laisser l'homme diriger leur ménage.

老撾婦女似有過(guò)于遷就的傾向,把家中的大權(quán)完全交給了男人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce dont ces états ont besoin, c'est d'un environnement économique plus arrangeant qui reconnaisse leurs vulnérabilités inhérentes et en tienne compte lorsque leurs besoins de développement, financiers et commerciaux sont pris en considération.

這些國(guó)家所需要的,是更適宜的國(guó)際經(jīng)濟(jì)環(huán)境,在考慮到這些國(guó)家的發(fā)展、財(cái)政和貿(mào)易需求時(shí),承認(rèn)并適當(dāng)考慮到其固有的易受傷害性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour réaliser ses objectifs, cette section a été également chargée de planifier et de coordonner toutes les activités de mobilisation de capitaux, en introduisant des technologies nucléaires au public, en négociant la vente de technologies et en arrangeant des partenariats avec les parties concernées.

為了使該股能實(shí)現(xiàn)上述目標(biāo),已經(jīng)授權(quán)該股負(fù)責(zé)規(guī)劃和協(xié)調(diào)所有調(diào)動(dòng)資本活動(dòng),向公眾介紹核技術(shù),技術(shù)交易談判,以及安排與有關(guān)利害相關(guān)者伙伴合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En s'arrangeant pour éviter ce détail, on commet une grave omission et nous souhaitons ne rien avoir affaire avec cette omission parce que nous savons ce qui est arrivé à notre peuple, aux femmes et aux enfants en particulier qui sont au centre de nos préoccupations aujourd'hui.

為圖便宜而回避是一種嚴(yán)重的疏漏,我們希望遠(yuǎn)離這種做法,因?yàn)槲覀冎牢覀內(nèi)嗣襁^(guò)去的經(jīng)歷,特別是婦女和兒童的經(jīng)歷,現(xiàn)在她們成了我們關(guān)注的焦點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Bureau de l'appui constitutionnel de la MANUI a facilité des travaux préparatoires considérables en vue d'un processus de révision constitutionnelle, en arrangeant plusieurs dialogues multipartites sur des points constitutionnels clefs entre représentants des partis politiques et experts constitutionnels iraquiens, avec la participation d'experts et de consultants internationaux.

聯(lián)伊援助團(tuán)憲法支助辦公室通過(guò)安排若干次伊拉克政治代表和憲法專家以及重要憲法問(wèn)題方面的國(guó)際專家和顧問(wèn)之間的多方對(duì)話,促進(jìn)了為憲法審查進(jìn)程所做的大量籌備工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Problème : ?a ne va pas aller en s'arrangeant.

問(wèn)題:它不會(huì)成功

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Et elles remontaient chez elles, en arrangeant une histoire, dont elles ne se servaient souvent pas, lorsqu’elles trouvaient leurs parents occupés à s’allonger des gifles, pour une soupe mal salée ou pas assez cuite.

接著她們便各自上樓去,盡情一些謊話,然后她們常常不用為此絞盡腦汁,尤其是當(dāng)父母?jìng)冋秊橐晃度獠颂袒驘貌皇斐硞€(gè)不迭而在相互打著嘴巴時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
AP 3

?a ne va pas vraiment en s'arrangeant.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Splash

En Europe, 2022 est un record, 785000 hectares ont br?lé et cela ne va pas aller en s'arrangeant.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Plus arrangeant si on veut voir de la famille, pour prévoir des trucs, partir à droite, à gauche.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com