Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.
我呆呆的望著小丑魚, 這些古怪精靈就象喝醉酒一樣?xùn)|倒西歪的游著。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Arlequin le bon vivant, Polichinelle le fourbe ou Matamore le capitaine vantard et faussement courageux, pour n'en citer que quelques-uns, participaient tous à une architecture globale, propice aux interactions comiques.
享樂主義的丑角、騙子波利奇內(nèi)爾或自吹自擂、假裝勇敢的船長馬塔莫爾,僅舉幾例,他們都參與了全球架構(gòu),有利于喜劇互動。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com