试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Il confie maintenant la direction du Comité au nouveau Président, l'Ambassadeur Arias.

他現(xiàn)在把委員會托付給新主席阿里亞斯大使。

評價該例句:好評差評指正

Je terminerai en rendant hommage à l'Ambassadeur Greenstock et en souhaitant la bienvenue à l'Ambassadeur Arias.

最后,我要向格林斯托克大使表示敬意,并向阿里亞斯大使表示歡迎。

評價該例句:好評差評指正

Je remercie le Président du Comité contre le terrorisme, l'Ambassadeur Arias, pour l'excellent travail réalisé par son comité.

我感謝反對恐怖主義委員會主席阿里亞大使,感謝他的委員會所做出色的工作。

評價該例句:好評差評指正

Des progrès notables ont été réalisés au cours de ces trois derniers mois sous la présidence de l'Ambassadeur Arias.

在阿里亞斯大使領導下上個季度取得了重要進展。

評價該例句:好評差評指正

Je remercie l'Ambassadeur Arias, de l'Espagne, pour la manière exemplaire dont il préside le Comité contre le terrorisme (CCT).

我還要感謝西班牙的阿里亞斯大使以堪稱楷模的方式擔任反恐委員會主席。

評價該例句:好評差評指正

La présidence de ce Comité a récemment été transmise, en douceur, des mains compétentes de l'Ambassadeur Greenstock aux mains de l'Ambassadeur Arias.

反恐委員會主席職務最近順利地由格林斯托克大使移交給阿里亞斯大使。

評價該例句:好評差評指正

La tache d'orienter la mise en oeuvre de ce programme sera assumée par mon successeur, l'Ambassadeur Arias, à qui je souhaite plein succès.

指導實施這一方案的任務落在了我的繼任人阿里亞斯大使身上,我祝他成功。

評價該例句:好評差評指正

Le Président par intérim (parle en espagnol)?: Je donne maintenant la parole à S.?E. M.?Guillermo Pérez-Cadalso Arias, Ministre des affaires étrangères du Honduras.

代理主席(以西班牙語發(fā)言):我現(xiàn)在請洪都拉斯外交部長吉列爾莫·佩雷斯·卡達爾索·阿里亞斯先生閣下發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

La Présidente par intérim (parle en russe)?: Je donne la parole à S.?E. M.?Harmodio Arias, Ministre des affaires étrangères de la République du Panama.

代理主席(以俄語發(fā)言):我請巴拿馬共和國外長哈摩迪奧·阿利亞斯先生閣下發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Comme les membres le savent, j'ai accédé à la présidence du CCT à la fin du mois de mai, succédant ainsi à l'Ambassadeur Arias, de l'Espagne.

安理會知道,我是5月底繼西班牙的阿里亞斯大使之后擔任反恐委員會主席的。

評價該例句:好評差評指正

Nous attendons d'examiner tout cela ainsi que d'autres idées en vue de renforcer l'efficacité du Comité contre le terrorisme dans les premiers temps de la présidence de l'Ambassadeur Arias.

我們期待在阿里亞斯大使擔任主席的早期階段討論這些想法及其他想法,以便提高反恐怖主義委員會的效力。

評價該例句:好評差評指正

Souvent en caressant Jofi, je me suis surpris à fredonner une mélodie que je connais bien, quoique je ne sois pas du tout musicien : l'aria de Don Juan.

經(jīng)常照理著Jofi,我驚訝于哼出一段我很熟的曲子,盡管我根本不是音樂家:堂·璜的煩惱。

評價該例句:好評差評指正

Les réunions ont été organisées en coopération avec Viva Rio, Small Arms Survey, la Fondation Arias pour la paix et le progrès, SweFOR, International Alert et Save the Children Suède.

這些會議是與支持里約、小武器調查、阿里亞斯和平與人類進步基金會、瑞典和解研究金、國際警覺組織、拯救兒童(瑞典)等組織合作舉辦的。

評價該例句:好評差評指正

Nous remercions l'Ambassadeur Arias, de l'Espagne, de l'exposé qu'il a fait ce matin et nous le félicitons de la manière exemplaire dont il préside le Comité contre le terrorisme (CCT).

我們還感謝西班牙的阿里亞斯大使今天上午給我們介紹情況,感謝他模范地主持反恐怖主義委員會(反恐委員會)的工作。

評價該例句:好評差評指正

M. ARIAS (Venezuela) (parle en espagnol): Merci Monsieur le Président. J'aimerais remercier le Ministre espagnol de sa visite, de ses paroles d'encouragement et de la cohérence entre ses paroles et ses actes.

阿里亞斯先生(委內瑞拉)(用西班牙語發(fā)言):我感謝莫拉蒂諾斯部長的來訪以及他鼓勵的言辭,尤其是言行一致的表現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

M.?Karev (Fédération de Russie) (parle en russe)?: Je voudrais tout d'abord remercier le Président du Comité contre le terrorisme (CCT), l'Ambassadeur Arias, du rapport sur les travaux du Comité qu'il vient de présenter.

卡雷夫先生(俄羅斯聯(lián)邦)(以俄語發(fā)言):我首先感謝反恐怖主義委員會(反恐委員會)主席阿里亞斯先生介紹關于該委員會工作的報告。

評價該例句:好評差評指正

M. Pleuger (Allemagne) (parle en anglais)?: Nous voudrions tout d'abord remercier le Président du Comité contre le terrorisme (CCT), l'Ambassadeur Arias, de son rapport et de l'excellent travail qui est le sien au CCT.

普洛伊格先生(德國)(以英語發(fā)言):首先,我要感謝反恐怖主義委員會(反恐委員會)主席阿利亞斯大使作了報告,并感謝他在反恐委員會進行了出色的工作。

評價該例句:好評差評指正

Ma délégation appuie également la poursuite du mandat des membres actuels du Comité ainsi que de son Président, l'Ambassadeur Arias, car nous apprécions fort les efforts qu'il déploie ainsi que son dévouement à la tache.

我國代表團還支持延續(xù)委員會現(xiàn)任干事以及現(xiàn)任主席阿里亞斯先生的任務,因為我們非常贊賞他所作的努力和對工作的投入。

評價該例句:好評差評指正

Une nouvelle fois, nous vous félicitons, Monsieur le Président, et les deux coprésidents chargés des négociations, l'Ambassadeur Kumalo, de l'Afrique du Sud, et l'Ambassadeur Arias, du Panama, qui ont su mener à bien ces longues négociations.

主席先生,我們再次贊揚你以及談判的兩位共同主席,即南非的庫馬洛大使和巴拿馬的阿里亞斯大使指導漫長的談判取得圓滿成功。

評價該例句:好評差評指正

Le premier est de rendre hommage à Sir Jeremy Greenstock et de lui dire combien nous respectons les efforts qu'il a faits, à présent que la présidence du Comité contre le terrorisme passe à l'Ambassadeur Arias.

第一是向杰里米·格林斯托克爵士致敬,鑒于阿里亞斯大使即將接替反恐怖主義委員會(反恐委員會)主席職務,因此我們要對杰里米·格林斯托克爵士作出的努力表示敬意。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2015年9月合集

Jesus Arias en Colombie dit qu'il adore nous écouter.

FB:哥倫比亞的耶穌阿里亞斯說他喜歡聽我們說話。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年8月合集

Miguel Arias Canete, le commissaire de l'UE pour l'énergie et l'action climatique, a fait cette remarque lors d'un point de presse de l'UE à Bruxelles.

歐盟能源和氣候行動專員米格爾·阿里亞斯·卡內特(Miguel Arias Canete)在布魯塞爾舉行的歐盟新聞發(fā)布會上發(fā)表了上述言論。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

Andres Felipe Arias, ancien ministre colobmien, écope de 17 ans de prison et de 16 millions de dollars d'amende pour détournement de fonds publics et favoritisme.

前科洛布米安部長安德烈斯·費利佩·阿里亞斯(Andres Felipe Arias)因挪用公共資金和偏袒而被判處17年徒刑,并被罰款1600萬美元。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年8月合集

Les pays clefs du G20 doivent immédiatement soumettre leurs propositions de contributions pour les prochaines discussions climatiques de Paris, a déclaré jeudi Miguel Arias Canete, commissaire de l'Union Européenne (UE) chargé de l'Action climatique et Energie.

歐盟(EU)氣候行動和能源專員Miguel Arias Canete周四表示,G20主要國家必須立即提交其為即將在巴黎舉行的氣候談判做出貢獻的提案。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com