1.Son calcul se fonde sur des approximations grossières.
1.它的計(jì)算是基于粗略的近似。
20.Le principal problème que pose la réalisation d'évaluations quantitatives des effets de?la?libéralisation du commerce des services est le manque de données, qui oblige à recourir à?des?hypothèses et à des approximations.
20.使用量性方法評(píng)估服務(wù)貿(mào)易自由化的主要困難在于缺乏數(shù)據(jù),導(dǎo)致需要作出假設(shè)和近似推算。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com