Envoie-moi vite tes nouvelles et recois, chère maman, tous mes baisers les plus affectueux.
親愛的媽媽,盡快告知我你的近況,并接受我最深情的親吻。
Mme Cuculiza (Pérou) (parle en espagnol)?: Au nom du Gouvernement péruvien et en mon nom propre, je présente les salutations amicales et affectueuses à toutes les femmes du monde réunies, ici, en cette session extraordinaire de l'Assemblée générale.
Cuculiza夫人(秘魯)(以西班牙語發(fā)言):我謹代表秘魯政府和我本人向出席大會本屆特別會議的世界各地所有婦女表示姐妹般的歡迎。
La protection et la promotion des droits de l'enfant commence au foyer, mais pour que ce dernier soit un environnement sain et affectueux, l'institution de la famille doit être renforcée, et pas seulement à l'échelon national, mais aussi à l'échelon international.
保護和促進兒童權利要從家庭開始,但是為了創(chuàng)造健康、親切的家庭氛圍,必須在國家和世界一級強化家庭機制。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com