试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Vous ne voulez jamais vous remercier toutes les créatures vivant àl'adversité.

你永遠要感謝給你逆境的眾生。

評價該例句:好評差評指正

L'ame vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.

卑劣的靈魂因安逸而膨脹,因不幸而消亡。

評價該例句:好評差評指正

L’adversité est la pierre de touche de l’amitié.

逆境是友誼的試金石。

評價該例句:好評差評指正

" La prospérité montre les heureux, l'adversité révèle les grands. "

順境告訴我們誰是幸運兒,逆境昭示我們誰是偉人。

評價該例句:好評差評指正

Ils doivent resserrer les rangs dans l'adversité.

他們必須在逆境中相互支持。

評價該例句:好評差評指正

Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.

哥倫比亞人民起來與逆境作斗爭。

評價該例句:好評差評指正

Poursuivre face à l'adversité était un acte de foi.

在不利的情況下繼續(xù)前進是充滿信心的行動。

評價該例句:好評差評指正

La région est fermement et collectivement déterminée à triompher des adversités.

該地區(qū)有克服難關的堅定集體決心。

評價該例句:好評差評指正

Nous rendons hommage aux travailleurs humanitaires pour leur énergie et leur courage dans l'adversité.

我們贊揚人道主義工作者在所有不利條件和逆境之中的活力和勇氣。

評價該例句:好評差評指正

Les gouvernements et la société civile ont fait front uni face à cette stupéfiante adversité.

面對如此巨大災難,各國政府和民間社會擰成了一股繩。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons aider les Palestiniens qui sont dans le besoin et connaissent une telle adversité.

在他們艱難困苦的時候,我們的心應該和巴勒斯坦人民在一起。

評價該例句:好評差評指正

Je ne puis qu'admirer la résistance remarquable que le peuple iraquien oppose à l'adversité.

我開始欣賞伊拉克人民在逆境中的了不起的復原力。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons le c?ur, l'honnêteté et la volonté qu'il faut pour surmonter l'adversité.

我們有同情心、正義感和戰(zhàn)勝一切困難的意愿。

評價該例句:好評差評指正

Courage dans l'adversité est prometteur.

勇氣是身處逆境的光明。

評價該例句:好評差評指正

L'adversité est le trait caractéristique de leur existence et de leurs attentes.

逆境是他們生活中和他們的期望中占支配地位的特點。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne devons pas être accusés de passivité face aux souffrances humaines et à l'adversité.

我們不能被指責在面對人類痛苦和逆境時無動于衷。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, cette ville, depuis, s'est relevée, a secoué la poussière et a courageusement fait face à l'adversité.

然而,從那以來,這座城市重新站立起來,抖掉身上的塵土,勇敢地面對厄運。

評價該例句:好評差評指正

La Mission a été frappée par la résilience et la dignité dont la population a fait preuve devant l'adversité.

巴勒斯坦人民面對嚴峻的環(huán)境表現(xiàn)出的復原能力和尊嚴給調(diào)查團留下了深刻印象。

評價該例句:好評差評指正

En dépit des tensions et de l'adversité, les familles font preuve de résistance, souvent de fa?on remarquable.

盡管有各種壓力和逆境,家庭卻常常以非凡的方式證明是有彈性的。

評價該例句:好評差評指正

Nous rendons hommage au courage et à la ténacité du peuple est-timorais dans sa lutte contre l'adversité.

我們贊揚東帝汶人民勇敢和堅忍不拔地同一切困難作斗爭。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Depuis quand

Mais si le but est de signifier la résistance devant l'adversité.

但是,如果我們的目標是在逆境中通過一個手勢來表示抵抗。

評價該例句:好評差評指正
Post Scriptum

Mais celui-ci est opiniatre et puise son énergie dans l’adversité.

但是這個工作是需要堅持到底的,并且需要從逆境中吸取能量。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Sa conscience, aguerrie à tous les assauts possibles de l’adversité, pouvait sembler à jamais imprenable.

他的良心,在經(jīng)受種種苦難的千磨百煉以后好象已是無懈可擊的了。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Mais le président d’Asiana Airlines espère que ses mots puissent offrir du réconfort face à l’adversité.

但亞航總裁希望他的話能在逆境中帶來安慰。

評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

Et c'est leurs différents caractères et personnalités qui vont déterminer comment chacun réagit face à l'adversité.

正是他們不同的性格和個性將決定每個人對逆境的反應。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Année du tigre: courage et indépendance face à l'adversité. - A.-S.Lapix: Fin de ce journal.

虎年:面對逆境的勇氣和獨立。- A.-S.拉皮克斯:這本日記的結(jié)尾。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Connais-tu quelqu'un qui a tendance à toujours utiliser les autres comme bouclier contre la moindre adversité ?

你是否認識一個總是利用他人作為抵御最輕微逆境的盾牌的人?

評價該例句:好評差評指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Mais le mauvais usage de la prospérité est souvent la vraie cause de nos plus grandes adversités ; il en fut ainsi pour moi.

常言道,富得快,麻煩來。我的情形完全是這樣。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年11月合集

Il a souhaité aux philippins ? de surmonter l'adversité et de remettre sur pied les dégats le plus t?t possible ? .

他希望菲律賓人“克服逆境,盡快讓傷害重新站起來”。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年8月合集

Parce qu'en fin de compte conclut CAUSETTE, le fait d'avancer dans l'adversité, malgré la douleur, et avec détermination pour tenir la distance.

因為最終 CAUSETTE 得出結(jié)論,在逆境中前進,盡管痛苦, 并決心走得更遠。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

C'est souvent dans l'adversité que nous puisons les forces de fraternité qui nous permettent de nous hisser ensemble au-dessus de nous-mêmes, à la hauteur de l'Histoire.

在不幸中我們常常汲取博愛的力量,它使得我們能夠一起超越自我,匹及歷史。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

C'est le choix de la fraternité que vous avez fait, égaux dans l'adversité et les contraintes, égaux pour obtenir le succès de nos armes.

這是你們做出的兄弟情誼的選擇,在逆境和限制中是平等的,等于獲得我們武器的成功。

評價該例句:好評差評指正
Air France 法國航空-旅行篇

Derrière elle, se trouve un pied de vigne qui s’enroule autour d’un arbre mort puisque l’amitié se joue de toute adversité, comme la vigne qui s’enroule autour de cet arbre.

在她的身后有一株藤蔓纏繞著一棵枯樹,因為在友誼面前一切磨難都無足輕重,恰似圍繞這棵樹木攀爬的藤蔓。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

On voit qu'il a été habitué à se battre dans l'adversité et c'est pourquoi certainement il a réussi, malgré les critiques des médias et d'autres politiques, à faire face.

我們發(fā)現(xiàn),他習慣競爭,這就是盡管面臨媒體、政客的批判,他依舊成功的原因。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年7月合集

Saluant leur amitié traditionnelle, la Chine et le Pakistan se sont engagés jeudi à promouvoir leur partenariat à l'épreuve de toutes les adversités vers de nouveaux sommets.

中巴兩國歡迎兩國傳統(tǒng)友誼,周四承諾促進兩國伙伴關系。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Tirer profit de l'adversité, ?a veut dire qu'il y a des choses difficiles, des choses négatives, des choses qui nous touchent, qu'on préfèrerait ne pas avoir.

利用逆境意味著有困難的事情,消極的事情,影響我們的事情,我們寧愿沒有的事情。

評價該例句:好評差評指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Il n'y a que les hommes dans l'adversité ou les ambitieux qui s'en vont chercher aventure dans les pays étrangers, pour s'élever par entreprise et se rendre fameux par des actes en dehors de la voie commune.

他對我說,一般出洋冒險的人,不是窮得身無分文,就是妄想暴富;他們野心勃勃,想以非凡的事業(yè)揚名于世。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Il y a eu beaucoup d'adversité, c'est-à-dire des choses de faites qui allaient contre mes intérêts et qui allaient contre mes sentiments, etc. Et j'ai tout de suite pensé à tirer profit de ?a.

有很多逆境,也就是說,所做的事情違背了我的利益,違背了我的感受,等等。我立刻想到了利用這一點。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年12月合集

La Chine et l'Afrique sont une communauté de destin unie dans le bonheur comme dans l'adversité, et une coopération amicale entre les deux parties aidera à améliorer le bien-être de 2,4 milliards de personnes, a-t-il déclaré.

中國和非洲是一個社區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Donc, je sais par exemple que je ne pourrai plus faire confiance à un partenaire comme ?a, qu'il faudra toujours verrouiller, c'est-à-dire me garder un certain nombre de garanties, etc. Voilà, une situation que personne ne veut avoir, pleine d'adversité.

所以,我知道例如,我將不再能夠信任這樣的合作伙伴,將始終必須被鎖定,也就是說保留一定數(shù)量的保證等。這是誰也不想有的局面,充滿逆境。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com