试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Le tout est adouci par la vanille qui lui confère à la fois puissance et douceur.

整體口感由香草混合了強勁與輕柔,味道持久。

評價該例句:好評差評指正

Le climat y est tropical, adouci d'ordinaire par des vents marins.

該島屬于熱帶地區(qū),氣候常受海風(fēng)的影響。

評價該例句:好評差評指正

Des démarches plus récentes intégrant les méthodes de la science sociale aux projets de foresterie ont adouci ces orientations masculines mais le paradigme du ??transfert de technologie?? qui domine la foresterie définit les idées professionnelles de nombreux forestiers qui tendent à croire que l'atténuation de la pauvreté et un travail mieux payé découleront de l'application des technologies appropriées par les membres de la communauté.

近年來在森林項目中采用社會科學(xué)方法的做法軟化了這些男性化的傾向,但在林業(yè)領(lǐng)域占主導(dǎo)地位的“技術(shù)轉(zhuǎn)讓”模式確定了許多林業(yè)人員的專業(yè)看法,他們往往認(rèn)為社區(qū)成員如果使用適當(dāng)技術(shù),就會出現(xiàn)消除貧窮和生活水平提高的結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

Même les pourparlers de paix qui ont actuellement lieu entre le Premier Ministre Olmert et le Président Abbas, les assurances données par le Gouvernement israélien de faciliter la liberté de circulation en Cisjordanie en échange du renoncement par l'Autorité palestinienne à la résistance armée et la nette diminution des actes de violence commis par les Palestiniens à Gaza et en Cisjordanie n'ont pas adouci les épreuves de l'occupation pour les Palestiniens.

即使奧爾默特總理和阿巴斯主席不斷舉行和平會談,以色列政府明示承諾以減少西岸行動自由限制換取巴勒斯坦權(quán)力機構(gòu)宣布放棄武裝抵抗,以及西岸和加沙的巴勒斯坦暴力行為明顯減少,也沒有減輕巴勒斯坦人在占領(lǐng)下遭受的折磨。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

兩兄弟 Pierre et Jean

Mais la veille de son départ il parut soudain très changé, très adouci.

而到了他動身的前夕,他忽然變了,變得很和藹

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Un trajet éprouvant, adouci par la solidarité.

一段艱難的旅程,因團結(jié)而軟化。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Je me suis adouci aussi, je pense. C'est peut-être la maturité.

我也覺得我變軟了。也許是成熟。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Elle a adouci les esprits ; elle a calmé, apaisé, éclairé ; elle a fait couler sur la terre des flots de civilisation.

滌蕩了人們的習(xí)氣,它起了安定、鎮(zhèn)靜、開化的作用,它曾使文化的洪流廣被世界。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年1月合集

Le système s'est sans doute adouci depuis l'époque où l'on utilisait les prisonniers comme des b?ufs pour tirer la charrue.

自從囚犯被用作牛拉車的日子以來,這個系統(tǒng)可能已經(jīng)軟化了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Je ne me vois pas, à 65 ans, aider une personne agée presque de mon age... - Ni ses arguments ni les quelques annonces n'ont adouci sa colère.

我看不到自己,在 65 歲時,幫助了一個與我年齡相仿的老人...... - 他的論點和為數(shù)不多的聲明都沒有緩和他的憤怒。

評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Un an donc s'était écoulé depuis la dernière séparation du père et du fils ; quelques lettres avaient adouci, mais non guéri, les douleurs de son absence.

因此, 距離父子最后一次分離已經(jīng)過去了一年;有些信件減輕了他不在的痛苦, 但并沒有治愈。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Pourtant, un rire adouci sortait de la chambre de la repasseuse, tandis qu’un filet de lumière glissait par la serrure de mademoiselle Remanjou, taillant encore, avec un petit bruit de ciseaux, les robes de gaze des poupées à treize sous.

而那些熨衣女工的房間里傳出的是一陣陣清婉的笑聲;洛蒙茹小姐的房門鎖孔里射出一線燈光,同時也聽得到她用剪子做活兒的聲音,她正在用透明紗裁剪值十三個銅幣木偶的小衣服。

評價該例句:好評差評指正
Le Précepteur

En vieillissant, Le visage de Michael s'est adouci, Sa gestuelle est plus décontractée, ces yeux plus chaleureux.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com