试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

De plus, le PNUE a produit plusieurs vidéos d'actualités en anglais et en fran?ais.

此外,環(huán)境規(guī)劃署也以英語(yǔ)和法語(yǔ)制作一些新聞錄像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une société sud-coréenne, Comcast, a offert de développer et de maintenir le service d'actualités du WIDE.

大韓民國(guó)一家公司,Comcaost,表示愿意開發(fā)并維持發(fā)展信息萬(wàn)維網(wǎng)的新聞服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le portail du Centre d'actualités de l'ONU a diffusé plus de 90 reportages durant la même période.

聯(lián)合國(guó)信息中心門戶網(wǎng)站在同一期間登載了超過(guò)90份報(bào)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme en attestent les actualités, la région du Moyen-Orient reste une région importante sur le plan géopolitique, mais fortement troublée.

正如每天的新聞所證實(shí)的那樣,中東區(qū)域繼續(xù)是一個(gè)充滿困難和重要的地緣政治的地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les experts interrogés dans les actualités sont en très grande majorité des hommes, et ils représentent selon toute probabilité l'opinion populaire.

新聞中的專家意見絕大多數(shù)都是男性的意見,而且也往往是男性代表公眾的意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Initialement, la Mission diffusera, chaque semaine, une heure d'émissions d'actualités en anglais mais aussi dans les langues locales des deux pays.

在初期階段,埃厄特派團(tuán)將于每周在兩國(guó)以英文和當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)文播放一小時(shí)的新聞和特別節(jié)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs orateurs se sont prononcés sur la proposition du Département tendant à remplacer la publication Chronique de l'ONU par une revue d'actualités intitulée Les Cahiers de l'ONU.

幾位發(fā)言者對(duì)新聞部提出的以新雜志《聯(lián)合國(guó)事務(wù)》取代出版物《聯(lián)合國(guó)紀(jì)事》的建議發(fā)表了意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres méthodes de distribution de l'information utilisées par le Centre d'actualités de l'ONU telles que le format RSS (résumé complet d'un site) se sont aussi développées régulièrement.

聯(lián)合國(guó)新聞報(bào)道中心所用的其他傳播新聞方式,例如真正簡(jiǎn)單的稿件辛迪加供稿,也顯示持續(xù)增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les actualités et reportages du secteur privé ont été d'une manière générale plus équilibrés et ont assuré la majeure partie de la couverture des principaux candidats de l'opposition.

私營(yíng)媒體的新聞和選舉報(bào)道普遍更為平衡,并對(duì)主要的反對(duì)派候選人進(jìn)行了大量報(bào)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pendant ce temps, ONUCI FM a continué d'informer ses auditeurs sur l'évolution du processus de paix par ses bulletins de nouvelles, ses émissions d'actualités et ses magazines radio.

與此同時(shí),聯(lián)科行動(dòng)無(wú)線電臺(tái)繼續(xù)通過(guò)其新聞、時(shí)事和專題節(jié)目宣傳和平進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certes, il?n'y?a pas assez de journalistes spécialisés dans les pays en développement et les reportages scientifiques occupent rarement une place de choix dans les programmes ou les actualités.

人們承認(rèn),發(fā)展中國(guó)家缺乏專門的科學(xué)記者,并且科學(xué)報(bào)道在新聞報(bào)道中很少受到重視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En dépit de cette diversité, le Rapporteur spécial a constaté que la presse tunisienne se caractérise par son uniformité de ton, exposant les actualités nationales de manière constamment positive.

盡管種類不少,但特別報(bào)告員觀察到,突尼斯新聞是以基調(diào)統(tǒng)一為特點(diǎn),一律以褒揚(yáng)的格調(diào)報(bào)道全國(guó)性新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le service de la vidéo offre des actualités sur vidéo aux trois stations de télévision de Monrovia et une vidéo d'instruction civique a été distribuée aux clubs vidéo libériens.

錄像組正在為蒙羅維亞的三家電視臺(tái)提供錄像新聞節(jié)目,并向利比里亞各錄像俱樂部分發(fā)了公民教育錄像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le service de presse par courrier électronique est une autre initiative bienvenue qui donne aux journalistes, aux chercheurs et au grand public un accès rapide aux dernières actualités de l'Organisation.

電子郵件新聞服務(wù)也是一種很受歡迎的附加服務(wù),它使大量的記者、研究人員和公眾可以快速地獲取最新的聯(lián)合國(guó)新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Grace à l'un de ces partenaires, des films vidéo d'actualités réalisés par l'ONU sont transmis chaque jour par satellite à plus de 500 organismes de radiodiffusion de par le monde.

通過(guò)其中一個(gè)伙伴關(guān)系每天用衛(wèi)星向全世界500多家電臺(tái)輸送聯(lián)合國(guó)新聞節(jié)目錄像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le recours à la radio de l'ONU, aux actualités de l'ONU ainsi qu'aux médias internationaux et africains n'appartenant pas à l'ONU a donc été recommandé comme indicateur de succès possible.

會(huì)議因此建議把利用聯(lián)合國(guó)電臺(tái)、聯(lián)合國(guó)新聞以及非聯(lián)合國(guó)的國(guó)際和非洲媒體當(dāng)作可能的績(jī)效指標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La presse audiovisuelle a été particulièrement importante en raison du taux élevé d'analphabétisme, la radio occupant toujours la première place dans les actualités nationales tandis que la télévision prend de l'ampleur.

在文盲率很高的阿富汗,廣播媒體尤為重要,廣播依然是民眾獲取信息的主要渠道,而電視的作用也日益加大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La diffusion quotidienne des programmes d'actualités à plus de 150?stations radio continue de rendre la mission des organismes des Nations Unies plus proche pour des millions de personnes dans le monde.

每天都向150多個(gè)廣播站播送新聞,以使世界各地?cái)?shù)以百萬(wàn)計(jì)的民眾更加了解聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'initiative G3ict publie par ailleurs un G3ict Digital Accessibility World Report (Rapport mondial sur l'accessibilité numérique de l'initiative G3ict) qui offre des informations et des actualités sur la question de l'accessibilité.

G3ict還出版世界G3ict數(shù)碼無(wú)障礙報(bào)告,提供無(wú)障礙領(lǐng)域發(fā)展情況的最新資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?produits de la Télévision et du Service photo des Nations Unies sont adressés aux rediffuseurs d'actualités télévisées et photographiques tels que Associated Press et AP?TV, Reuters et?Reuters?TV, l'Agence France Presse, etc.

聯(lián)合國(guó)電視臺(tái)和聯(lián)合國(guó)攝影作品還被送到新聞轉(zhuǎn)播機(jī)構(gòu),如新聞聯(lián)盟和AP電視臺(tái)、路透社和路透社電視臺(tái)、法國(guó)新聞社等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Easy French

Après, c'est le téléphone, les réseaux sociaux pour voir les actualités.

之后,我會(huì)看手機(jī),刷社交媒體了解最新資訊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Il parle par exemple de voyage, d'actualités, de musique ou de sujets un peu plus légers.

比如旅游、新聞、音樂,或者更加輕松的話題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Là aussi, il poste des vidéos hebdomadaires, dans lesquelles il analyse les 5 actualités de la semaine.

他也是每周發(fā)布一個(gè)視頻,在視頻中,他會(huì)分析本周的五條新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Est-ce qu’il faut voir un lien entre ces deux actualités ?

這兩大熱點(diǎn)之間有無(wú)聯(lián)系呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les clés du numérique

Réfléchissez à ce seul détail, aujourd’hui les fils d’actualités se déroulent à l’infini.

思考一下就這一個(gè)細(xì)節(jié),現(xiàn)在的新聞提要都可以無(wú)限往下刷的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Tous les jours de la semaine, Hugo Descriptes fait un résumé des actualités en moins de 10 minutes.

每天,Hugo Descriptes 都會(huì)在不到 10 分鐘的時(shí)間內(nèi)總結(jié)新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第三冊(cè)

M. Leroy: Mais tu sais, pour le direct, la télé est incomparable. Chaque soir, je regarde aussi les actualités télévisées.

可你知道,電視直播節(jié)目那是無(wú)可比擬的。每晚,我也看電視新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Alors, dans ce ciel lourd chargé d'actualités, peut-on se protéger et comment faire?

那么,在這個(gè)充斥著新聞的厚重天空中,我們能否保護(hù)自己以及如何做呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Une semaine d'actualités à travers le monde en quelques clichés.

幾張照片中的一周全球新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

On revient sur ce 1er grand moment d'émotion et sur les autres actualités de Cannes.

我們回到這第一個(gè)激動(dòng)人心的時(shí)刻和戛納的其他新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2021年10月合集

Et ainsi d'un témoignage contre-cyclique et presque daté, cette espérance là était commune jadis, vous pouvez nuancer nos actualités.

因此,從反周期和幾乎過(guò)時(shí)的證詞來(lái)看,這種希望在過(guò)去很常見,你可以限定我們的新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

L.Delahousse: C'est l'heure de Photo hebdo, une semaine d'actualités dans le monde en quelques clichés.

- L.Delahousse:照片周刊的時(shí)間到了,幾張照片中的一周世界新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'est l'heure de Photo hebdo, ces quelques clichés qui résument une semaine d'actualités parfois insolites ou poétiques.

Photo Hebdo 的時(shí)間到了,這幾張照片總結(jié)了一周有時(shí)不尋?;蛟?shī)意的新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Retrouvez toutes nos actualités sur Humanis.com

你們可以在我們的網(wǎng)站上找到我們所有的新聞哦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

L.Delahousse: C'est l'heure de Photo hebdo, une semaine d'actualités dans le monde en quelques clichés, insolites parfois.

- L.Delahousse:是時(shí)候拍《Photo Hebdo》了,一周的世界新聞在幾張照片中出現(xiàn),有時(shí),不同尋常。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

L.Delahousse: Comme chaque vendredi, notre rendez-vous Photo hebdo, une semaine d'actualités à travers le monde en quelques clichés.

- L.Delahousse:就像每個(gè)星期五一樣,我們的每周照片會(huì)議,在幾張照片中展示來(lái)自世界各地的一周新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第三冊(cè)

Monsieur: C'est entendu, ils rendent de grands services: grace à eux on peut photographier toute la terre, on peut retransmettre en mondovision les actualités importantes.

這是肯定的,人造衛(wèi)星提供大量的服務(wù):人們能借助他們拍下整個(gè)地球的照片,能在電視上通過(guò)衛(wèi)星轉(zhuǎn)播重要的新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

2 actualités qui se rejoignent, puisqu'à Hiroshima, le président américain J.Biden est allé beaucoup plus loin sur la livraison d'avions de guerre aux Ukrainiens.

2 條新聞匯集在一起??, 因?yàn)樵趶V島,美國(guó)總統(tǒng) J.Biden 在向?yàn)蹩颂m人交付戰(zhàn)機(jī)方面走得更遠(yuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Du " Washington Post" au " New York Times" , en passant par CNN, à chaque fois, les reporters couvraient les actualités liées à Twitter.

從《華盛頓郵報(bào)》到《紐約時(shí)報(bào)》,路過(guò)CNN,每一次,記者們都報(bào)道了與推特相關(guān)的新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年4月合集

Son nom n'a pas été rendu public en attendant une permission éventuelle de la famille, d'après le site d'actualités de l'université " BU Today" .

他的名字尚未公開,等待家人的許可,據(jù)該大學(xué)的bu新聞網(wǎng)站BU Today報(bào)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com