试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le vendeur de la maison cherche un acquéreur.

房子的賣主在找買主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Etat s'est rendu acquéreur du tableau .

國家成了此畫的買主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les deux études consistaient essentiellement à questionner les acquéreurs et les vendeurs des actifs cédés.

這兩項(xiàng)研究的方法主要是詢問股權(quán)買方和被剝離方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, il incombe à l'acquéreur de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

此外,獲取者有義務(wù)確定轉(zhuǎn)讓者所擁有的權(quán)力的大小程度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Continuons de prier pour notre ancien local à vendre à Belleville. Que le Seigneur nous prépare un acquéreur.

繼續(xù)為舊教會(huì)中心(在Belleville)需要出售禱告,求神為我們預(yù)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Apparemment, la procédure contre les acquéreurs d'ENTEL se poursuit.

顯然,針對(duì)兩家購買公司的訴訟仍有待裁定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'acquéreur a re?u l'ordre de?céder ses actions.

該主管部門下令,獲取公司必須賣掉股份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans d'autres états, il peut toujours faire valoir ses droits à l'encontre d'un acquéreur apparent.

而在另外一些國家,出租人對(duì)名義上的買受人總是能夠主張其權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette évidence de son excellence apporte le sentiment de gloire aux acquéreurs et reflète la différence de l’acheteur.

正因?yàn)槿藗儗?duì)其奢華“顯而易見”,它才能為產(chǎn)品購買者帶來榮耀,體現(xiàn)出產(chǎn)品購買者的與眾不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il?faut par ailleurs étudier avec soin le profil de l'acquéreur et la qualité de son offre.

還必須特別注意買主的主要情況和報(bào)價(jià)的高低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les principaux acquéreurs de sociétés installées dans les pays en développement ont jusqu'à présent été des sociétés transnationales des pays développés.

傳統(tǒng)上,在發(fā)展中國家收購公司的主要收購者是發(fā)達(dá)國家的跨國公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'employeur de l'acquéreur du logement devait donner l'assurance à la société de construction que les salaires de l'employé lui seraient versés.

購房者的雇主必須向房屋互助協(xié)會(huì)保證向該員工支付工資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'exemption d'inscription ne s'étend pas au matériel et aux stocks achetés à crédit pour l'usage personnel, domestique ou familial de l'acquéreur.

供買受人個(gè)人或家庭使用的賒購設(shè)備和庫存品確實(shí)也可免于登記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On pourrait expliquer, dans le commentaire, que le droit visé peut être une s?reté ou le droit d'un acquéreur du bien considéré.

評(píng)注可以進(jìn)一步說明,所指的權(quán)利可以是擔(dān)保權(quán)利或有關(guān)財(cái)產(chǎn)的的贖買者的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fait qu'un fournisseur vende des biens sous réserve de propriété ne signifie pas nécessairement que le crédit ainsi octroyé ne co?te rien à l'acquéreur.

貨物供應(yīng)商在保留所有權(quán)安排下向買方售出貨物,并不一定意味著賣方的信用條件對(duì)買方來說毫無成本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans certaines circonstances, le créancier garanti peut être par la suite l'acquéreur du bien grevé dont il dispose lui-même (voir les recommandations 141 et 148).

在某些情況下,有擔(dān)保債權(quán)人后來可能成為它所進(jìn)行的處置的買受人(見建議141和148)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fabricant italien a également fait valoir, dans son pourvoi, que l'acquéreur des pièces a omis d'examiner les marchandises, en violation de l'article 38 CVIM.

意大利制造商還在其申訴中堅(jiān)稱,離合器桿的購買商違背《銷售公約》第38條而忽略對(duì)貨物的檢查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si le processus ordinaire de réalisation n'emporte pas purge des droits, les créanciers garantis ne seront pas payés, mais pourront faire valoir leur s?reté contre l'acquéreur.

如果普通強(qiáng)制執(zhí)行程序沒有規(guī)定權(quán)利的解除,則有擔(dān)保債權(quán)人將不會(huì)得到付款,但可以對(duì)買受人主張其擔(dān)保權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les vendeurs, les acquéreurs et les utilisateurs sont donc, tous autant les uns que les autres, tenus d'empêcher que les ressources naturelles n'alimentent les conflits armés.

因此,出售者、購買者和使用者在防止自然資源被用于助長武裝沖突方面,負(fù)有同等的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'adresse tant aux pays producteurs qu'aux pays acquéreurs et vise non pas à imposer des solutions techniques ou des procédures, mais à proposer une méthodologie.

它既針對(duì)生產(chǎn)國也針對(duì)購買國,不是強(qiáng)加技術(shù)解決辦法或程序,而是提出一種方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語悅讀外刊 · 第七期

De quoi offrir davantage de choix aux acquéreurs et favoriser la baisse des prix de l'immobilier.

這可以給購房者更多的選擇,并有助于降低房價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lupin 紳士怪盜

Je l'avoue, je ne m'attendais pas à un acquéreur comme vous.

我承認(rèn),我沒想到會(huì)有像你這樣的買家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Une note de plus en plus convoitée par les acquéreurs ou les locataires.

越來越受到買家和租戶垂涎的評(píng)級(jí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ils intéressent les promoteurs immobiliers, qui attirent les acquéreurs avec un dispositif fiscal avantageux.

他們對(duì)房地產(chǎn)開發(fā)商感興趣,以有利的稅收制度吸引買家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Ce chantier à Marseille est bloqué depuis 5 ans, laissant 80 acquéreurs sur le carreau.

位于馬賽的這個(gè)建筑工地已被封鎖了 5 年,留下 80 名買家在地板上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pas intéressant pour les futurs acquéreurs alors que les taux d'emprunt explosent sur le marché.

由于市場(chǎng)上的借貸利率激增,未來的買家對(duì)此并不感興趣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Aujourd'hui, on n'a plus ces acquéreurs.

今天,我們不再有這些買家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2021年12月合集

Dans le centre-ville de Rennes, cet immeuble est à vendre. Marie-Christine est chargée de trouver des acquéreurs.

- 在雷恩市中心,這座建筑正在出售。Marie-Christine負(fù)責(zé)尋找買家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Ca fait un peu peur aux acquéreurs, qui savent qu'il va y avoir des travaux à prévoir.

這讓買家有點(diǎn)害怕,他們知道還有很多工作要做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans un premier temps, l'acquéreur breton de ces avions a des ambitions mesurées.

- 最初,這些飛機(jī)的布列塔尼買家已經(jīng)衡量了雄心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Elle a trouvé acquéreur récemment au prix de 342 000 euros, 24 % en moins.

- 她最近找到了買家,價(jià)格為 342,000 歐元,便宜了 24%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des centaines d'acquéreurs ont vu le projet d'une vie tout à coup paralysé.

數(shù)百名買家眼睜睜地看著這個(gè)一生的項(xiàng)目突然陷入癱瘓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

La preuve avec ce profil à la pipe pixélisé racheté 7,5 millions de dollars par un acquéreur anonyme.

這個(gè)帶有像素化管道的證明被一個(gè)匿名買家買了 750 萬美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Au niveau de l'entreprise, également, on se rend compte d'une baisse de nos acquéreurs.

在公司層面,我們也意識(shí)到我們的買家減少了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

A la clé, d'incroyables opportunités pour les acquéreurs.

結(jié)果為買家?guī)砹穗y以置信的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Moins de logements en construction et des stocks d'appartements flambants neufs, impossibles à écouler faute d'acquéreur.

- 正在建設(shè)中的住房單元和全新公寓的存量減少,由于缺乏買家而無法出售。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'acquéreur lui explique froidement qu'il a été abattu.

買家冷冷地向他解釋說他被槍殺了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Faire appel à ses parents pour acheter son 1er logement, certains acquéreurs y sont aujourd'hui contraints.

- 呼吁您的父母購買您的第一套房子,一些買家現(xiàn)在被迫這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Mais parfois, comme ici, à Narbonne, les acquéreurs savent qu'ils s'installent sur un ancien site industriel.

但有時(shí),就像這里,在納博訥,買家知道他們正在定居在一個(gè)以前的工業(yè)用地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Vous verrez les offres des autres acquéreurs et vous vous positionnerez en fonction.

- 你會(huì)看到其他買家的報(bào)價(jià),你會(huì)相應(yīng)地定位自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com