试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Son manteau est accroché derrière la porte.

他的大衣掛在門后。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les mamans ont toujours un c?ur bien accroché !

當(dāng)媽媽就得排除萬難、不怕惡心。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lacher prise.

生活的藝術(shù)可以歸結(jié)為:懂得何時(shí)該堅(jiān)持,何時(shí)該放棄。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un cadre de photo est accroché au mur.

一個相框被掛在墻上。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une maison s'accrochait au flanc de la colline.

〈引申義〉一座房屋坐落在小山腰上。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette affaire demeura accrochée jusqu'à l'année suivante.

這件事一直拖到第二年。

評價(jià)該例句:好評差評指正

On a accroché un tableau de Monet au mur du salon.

客廳的墻上掛著一副莫奈的畫。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les ormeaux, ce sont des animaux qui vivent accrochés aux rochers.

鮑魚是附在巖石上生活的動物。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il continuera à s'accrocher fermement à ses droits nationaux.

我們將繼續(xù)堅(jiān)持其民族權(quán)利。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.

為了能形成樹干的形狀,要在杉樹的底端掛上數(shù)條棉布辮子。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Faites courir du lierre autour des branchages et accrochez de petits bouquets de houx.

在樹枝上掛上松果,以及其他裝飾物。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Néanmoins, l'Azerba?djan continue de s'accrocher à un autre mythe connexe.

然而,他們?nèi)匀凰辣У诙€而且與此有關(guān)的神話不放。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elles rechignent à le faire parce qu'elles s'accrochent à la tradition.

她們不愿這樣做是因?yàn)樗齻児淌貍鹘y(tǒng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ils ont également accroché des pancartes sur les grilles.

他們還在外邊的障礙物上貼了些標(biāo)語。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il l'a alors sortie, fait encadrer et accrochée chez lui.

于是,這幅油畫被取出,裝框后掛在家中。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Malgré tout, ils se sont accrochés à leur idéologie de la terreur.

即使這樣,他們?nèi)詧?jiān)持恐怖的意識形態(tài)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les médias internationaux s'accrochent comme des sangsues aux échecs d'une opération.

國際媒介靠一個行動的失敗養(yǎng)活自己。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le monde a connu des mutations, mais les Israéliens s'accrochent au passé.

世界已經(jīng)發(fā)生變化,但以色列人抱著過去不放。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce danseur, accroché à un ballon au-dessus d’une fontaine, à Hanovre, en Allemagne, effectue une chorégraphie.

德國阿諾夫爾,這個舞者被懸掛在某噴水池上方的氣球上進(jìn)行舞蹈。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il va falloir s'accrocher.

必須要堅(jiān)持下去。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Madame à Paname

C'est le verbe accrocher, accrocher quelque chose.

這是動詞掛,掛東西。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Et croyez moi, ils sont bien accrochés.

相信我,它們非常頑固。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊

Sur la place, Fran?ois est en train d’accrocher des lampions.

在廣場上,F(xiàn)ran?ois 正在掛彩色折紙燈籠。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Montmartre, en ce temps-là, accrochait ses lilas jusque sous nos fenêtres.

那時(shí)的蒙馬特,紫丁香盛開直至我們的窗前。

評價(jià)該例句:好評差評指正
自然之路

Mais ils ne sont pas recourbés, donc ils ne s'accrochent pas.

只不過它們沒有彎曲,所以不會附著。

評價(jià)該例句:好評差評指正
玩偶故事版小豬佩奇

Il ne manque plus qu'à accrocher notre jolie couronne de No?l, Hop !

就差掛上漂亮的圣誕花環(huán),跳!

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Pour l'exploitant, l'enseigne est un hame?on pour accrocher de potentiels spectateurs.

對經(jīng)營者來說,這個標(biāo)志是用來吸引潛在的觀眾一個誘餌。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

Elle continua à tenter de s’accrocher au kayak de ses mains glacées.

她繼續(xù)用她的手嘗試攀在船上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Enfin bref je ne veux pas le voir tu l'accrocheras sur ton cartable.

無論如何,我不想看見汽車被刮擦,你可以把它掛在你的書包上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Peppa Pig 小豬佩奇

Je pense que les dessins de Peppa et de George méritent d'être accrochés au mur.

我認(rèn)為佩奇和喬治的畫值得掛到墻上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Julia avan?a jusqu'au canal. Sur le lac, les bateliers accrochaient les barques unes aux autres.

朱莉亞一直走到運(yùn)河邊,湖上的許多小船一艘連著一艘綁在一起。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les frères Podcast

Peut-être pas dans l'épisode suivant mais accrochez-vous, on va pas tarder à le savoir.

可能再下一集里,堅(jiān)持住。我們很快就會知道的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Les dents intérieures d'un anaconda se courbent vers l'arrière pour s'accrocher à sa proie.

巨蟒的內(nèi)齒向后彎曲,以抓緊獵物。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

C'est le cas de BlackBerry, qui cherche à s'accrocher jusqu'au bout à son clavier physique.

這就是黑莓的情況,它正試圖堅(jiān)持其物理鍵盤的使用直到最后。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

A ce stade, elle a l'allure d'un petit cylindre mou accroché au fond marin.

在這個階段,它看起來像一個懸掛在海底的小軟圓柱。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Food Story

200 euros en moyenne, avec un émail qui permet de saisir les aliments, sans les accrocher.

平均200歐元一個,其琺瑯質(zhì)可以使食物不粘連。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語迪士尼

Mais tout vacille, accroche-toi ma fille !

我親愛的女孩兒,你的心已經(jīng)動搖了,快緊緊抓住它!

評價(jià)該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Nous sommes ici dans l'atelier de Manet, où l'on repère des éventails japonais accrochés au mur.

我們在馬奈的畫室里,可以看到日本的折扇貼在墻上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La lumière qui éclairait l'endroit provenait principalement d'autres globes de cristal accrochés au centre du plafond.

光線主要由聚在天花板中央的水晶泡泡提供。

評價(jià)該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Alors, le tout maintenant, c'est de mettre de l'huile d'olive, pour pas que les pates accrochent.

現(xiàn)在我們只需倒入橄欖油,免得面條粘在盤子里。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com