试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上還有屋子里都掛上燈籠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ta jupe qui est en plissée accroche dans mon armoire.

你那條有褶子的裙子掛在我的衣櫥里面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles rechignent à le faire parce qu'elles s'accrochent à la tradition.

她們不愿這樣做是因?yàn)樗齻児淌貍鹘y(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On accroche des lanternes au plafond.

我們在天花板上掛了燈籠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette publicité accroche.

這條廣告吸引人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les médias internationaux s'accrochent comme des sangsues aux échecs d'une opération.

國際媒介靠一個(gè)行動(dòng)的失敗養(yǎng)活自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le monde a connu des mutations, mais les Israéliens s'accrochent au passé.

世界已經(jīng)發(fā)生變化,但以色列人抱著過去不放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'ils s'accrochent à leurs armes, les autres feront de même, même si c'est contre leur gré.

如果它們堅(jiān)持擁有這些武器,那么其他國家即使不愿意也將這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans certains cas, ces?parachutes s'accrochent à la végétation ou à des débris et ne tombent pas au?sol.

在有些情形中,這些降落傘會(huì)掛在樹木或碎(石)片上,無法落到地面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seule une minorité très réduite d'états s'accroche à des positions extrémistes et rejette toute modification du droit de veto.

只有數(shù)目很小的國家繼續(xù)支持最大限度的保留原有特權(quán)的立場,拒絕對(duì)否決權(quán)進(jìn)行任何改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On constate avec surprise que Adèle Blanc-Sec , très médiocre de l'avis général, s'accroche à la tête de ce classement.

我們驚奇的發(fā)現(xiàn)公眾評(píng)價(jià)極為一般的《神探阿代爾》依然徘徊在榜單前幾位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tu l’accroches à ton poignet, et pour conna?tre l’heure, il te suffit de regarder les chiffres indiqués par les aiguilles.

你把手表系到手腕上,只需要看看表針指示的數(shù)字便可用來看時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Tandon a défendu l'idée selon laquelle il convenait de délégitimiser le modèle actuel du Consensus de Washington auquel s'accrochent ces institutions.

Tandon先生力言應(yīng)取消這些機(jī)構(gòu)所宣揚(yáng)的華盛頓共識(shí)的合法性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais Babou s’accroche, bien décidée à regagner l’estime de sa fille et à lui offrir un cadeau de mariage digne de ce nom.

最終,她在困境中堅(jiān)持了下來,重新贏得女兒的尊重,并為女兒準(zhǔn)備了一份體面的結(jié)婚禮物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme le montre le rapport, l'opposition s'accroche à l'espoir de reprendre le pouvoir bien qu'elle ait été battu aux élections, et elle emploie des méthodes conflictuelles.

可以從報(bào)告中看出,反對(duì)派甚至在選舉失敗后仍希望再次奪取政權(quán),它所依賴的是對(duì)抗做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Finalement je comprends que tous ces vendeuses, comme certains pousse-pousse, et les soi-disant guides s’accrochent aux Vazha car nous sommes les seuls à craquer et à donner.

我知道為什么街上的小販,人力車夫,以及所謂的導(dǎo)游總是傍著老外,因?yàn)槲覀兪俏ㄒ豢梢郧迷p或者因同情而施舍的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De même, les noms, les logos, les marques de commerce, les accroches publicitaires et les symboles d'une société ou autre entité peuvent servir à perpétrer une fraude.

同樣,一家公司或其他實(shí)體的名稱、標(biāo)識(shí)、商標(biāo)、標(biāo)語和標(biāo)記也可用于實(shí)施欺詐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Poisson d'Avril, le jour des plaisanteries, des blagues, des canulars, des fausses nouvelles dans les médias. Les enfants s’accrochent des petits poissons de papier dans le dos.

愚人節(jié)屬于玩笑,笑話,惡作劇和媒體的虛假新聞。孩子們互相在背上掛紙做的小魚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De même pour Le Concert qui après six semaines s'accroche encore au top 10 et peu peut-être viser les 1.5 millions d'entrées.

無獨(dú)有偶,上映六周的《音樂會(huì)》雖然即將退出前十,但是仍有機(jī)會(huì)達(dá)到150萬人次的成績。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y en a encore, parmi nous, qui remettent en cause la volonté collective et qui s'accrochent à des lois promulguées unilatéralement, qu'ils appliquent à tous les pays.

仍然有一些人質(zhì)疑集體意志,并且抱住單方面頒布的法律不放,對(duì)所有人應(yīng)用這些法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

Un peu amère, avec une petite texture qui accroche à la dent.

有點(diǎn)苦,有一點(diǎn)粘在牙齒上的質(zhì)感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

Mais ils ne sont pas recourbés, donc ils ne s'accrochent pas.

只不過它們沒有彎曲,所以不會(huì)附著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

C'est une plante particulièrement chiante qui s'accroche à n'importe quel tissu.

這是一種特別煩人的植物,它會(huì)粘到任何布料上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

C'est pour mettre au fond de la poêle pour éviter que le poisson accroche.

這是為了放在鍋底以防止魚肉粘鍋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Donc là la pate est prête Parce qu'elle n'accroche plus du tout aux bords de la cuve.

好了,面團(tuán)已經(jīng)準(zhǔn)備好了。因?yàn)樗辉僬吃诎l(fā)面缸的邊緣上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Mon tout s'accroche aux branches des arbres.

整個(gè)東西掛在樹枝上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Voilà, elle n'accroche pas avec le pneu vertique arrière.

好吧,她沒有坐在直立的后輪上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

?a accroche, ?a ne marche pas.

這里卡殼了,那里行不通了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

J'accroche mon manteau sur le porte-manteau.

我把外套掛在衣帽架上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

La consoude donc s'accroche parce qu'elle a des poils rêches.

紫草之所以能夠附著,是因?yàn)樗写植诘男∶?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

J'ai l'impression qu'il accroche un peu mon couteau il ne doit pas être bien affuté.

我感覺有點(diǎn)沾刀,我的刀應(yīng)該不太鋒利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vite et bien 1

Déménageur 1 : On accroche ce tableau au mur ?

把這幅畫掛在墻上嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
凡爾賽宮奇聞異事

Le roi l'accroche à sa boutonnière et pique un brin Sur la perruque de Marie-Antoinette.

國王將其別在了自己衣服翻領(lǐng)的飾孔上,并將一個(gè)小枝別在瑪麗·安托瓦內(nèi)特的假發(fā)上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Alors, le tout maintenant, c'est de mettre de l'huile d'olive, pour pas que les pates accrochent.

現(xiàn)在我們只需倒入橄欖油,免得面條粘在盤子里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Vous avez, par exemple, une phrase d'accroche qui vous vient, que vous avez déjà entendue ?

比如說,你有沒有突然想到你之前聽過的搭訕話語???

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Là je mets ma farine sur ma planche, pour éviter qu'elle accroche.

現(xiàn)在,我把面粉撒在我的案板上,以防止面片黏住案板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Je fais tourner comme ?a, parce que là, ?a accroche un petit peu.

我旋轉(zhuǎn)一下,因?yàn)檫@些稍微粘連在一起了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

Il accroche deux paniers de fruits à 3,05 mètres, soit la hauteur de la rambarde du gymnase.

他在3.05米高的位置上掛了兩個(gè)水果籃,與體育館的欄桿高度相同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Alors comme j'en ai cassé un jaune, forcément, ?a accroche un peu au fond.

然后,當(dāng)我打破了一個(gè)蛋黃的時(shí)候,不可避免地,部分蛋黃黏在了底部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

Les enfants accrochent un poisson en papier au dos de leurs camarades de classe ou de leurs professeurs.

小孩子會(huì)給同學(xué)或老師背后貼一個(gè)紙做的魚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com