试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Qui, dans ce cas, doit se prononcer sur l'acceptabilité de la réserve?

在這種情況下,應(yīng)由哪方面決定保留可否接受

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'inclusion du paragraphe 5 vise à accro?tre l'acceptabilité de la Loi type.

列入第(5)款是為了增強(qiáng)示范法的可接受性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'autorité provient de l'acceptabilité par le plus grand nombre de décisions per?ues comme justes et équitables.

權(quán)威來自對(duì)據(jù)認(rèn)為是公正和公平的決定的廣泛接受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil d'administration de la Banque centrale est habilité à modifier ces critères d'acceptabilité.

中央銀行董事會(huì)可就可接受的說明或澄清規(guī)定其他標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'était là, a-t-on déclaré, une approche pratique qui favoriserait l'acceptabilité de la convention et faciliterait son interprétation.

有人認(rèn)為這是現(xiàn)實(shí)的做法,可以促使各國(guó)接受公約和便利公約的解釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une étude est en cours dans un service clinique pour évaluer l'acceptabilité à long terme de ce dispositif.

目前正在一醫(yī)院部門進(jìn)行一次考察,以評(píng)估這一做法的長(zhǎng)期可接受性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela n'a pas été l'intention du Groupe de travail et pourrait nuire à l'acceptabilité de la Loi type.

但這本不是工作組的本意,可能會(huì)消極地影響《示范法》的接受性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous craignons que toute tentative en ce sens ne mette en péril l'acceptabilité de la Convention dans son ensemble.

我們擔(dān)心,任何這種嘗試都會(huì)危及公約的整體可接受性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été largement estimé que l'acceptabilité ou l'utilité du projet de guide pourraient en patir.

廣泛認(rèn)為這樣做將對(duì)指南草案的可接受性或可使用性產(chǎn)生不利影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce cadre, quatre éléments avaient été identifiés, à savoir la disponibilité, l'accessibilité, l'acceptabilité et la qualité.

在這方面已確定的四個(gè)要素是:服務(wù)的有無、獲得服務(wù)的難易程度、服務(wù)的可接受性和優(yōu)質(zhì)服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces éléments sont la disponibilité, l'accessibilité, l'acceptabilité et la qualité des installations, biens et services en matière de santé.

這些要素包括確保保健設(shè)施、物品和服務(wù)的供應(yīng)、可獲取性、可接受性和質(zhì)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M. Schneider (Allemagne) dit que l'acceptabilité du paragraphe 2 dépend de la fa?on dont le terme “priorité” est défini.

Schneider先生(德國(guó))說,第2款的可接受性視如何界定“優(yōu)先地位”這一詞語而定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un intérêt et un dynamise accrus sont nécessaires dans la quasi-totalité des pays pour garantir l'acceptabilité du droit à l'éducation.

幾乎所有國(guó)家都更加重視采取行動(dòng),確保人們能夠接受教育。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a fait valoir en outre qu'en ne traitant pas cette question on risquait de réduire l'acceptabilité de la convention.

而且,不解決這一問題可能降低公約的可接受性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces divergences de vues concernant l'acceptabilité d'une procédure civile de confiscation est l'un des principaux obstacles à la coopération internationale.

在民事沒收是否合適上存在的這種相互沖突的觀點(diǎn)是國(guó)際合作面臨的主要困難之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il convient notamment de déterminer dans quelle mesure la disponibilité, l'accessibilité, l'acceptabilité et la qualité des services en seront affectées.

這種評(píng)估尤應(yīng)確定服務(wù)的有無、獲得服務(wù)的難易程度、可接受性和服務(wù)質(zhì)量會(huì)受到何種影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet égard, la fourniture d'une éducation répondant aux critères d'accessibilité, de disponibilité, d'adaptabilité et d'acceptabilité est un élément crucial.

提供可取得的、可提供的、可適應(yīng)的和可接受的教育是這種環(huán)境中的一個(gè)重要因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces directives constituent une norme minimale, sujette à réévaluation, garantissant l'acceptabilité des projets de l'OIM sur les plans culturel et linguistique.

這些導(dǎo)則是須進(jìn)一步評(píng)價(jià)的最低標(biāo)準(zhǔn),以確保國(guó)際移徙組織的項(xiàng)目符合文化和語言要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Conformément au droit international, la légitimité est la caractéristique principale de cette Organisation, celle qui garantit sa crédibilité et son acceptabilité.

根據(jù)國(guó)際法,合法性是本組織的突出特征,保證了其信譽(yù)和認(rèn)可度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne saurions accepter une telle déclaration ambigu?, qui pourrait semer la confusion quant à l'acceptabilité de cet important domaine de recherche.

我們不能接受這樣一項(xiàng)含糊其辭的宣言,它可能在這一重要研究領(lǐng)域是否接受的問題方面造成混淆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法式生活哲學(xué)

Qu'on en parle en bien ou en mal, on crée une acceptabilité sociale du sujet qui permet derrière d'introduire d'autres usages.

不論是褒揚(yáng)還是批評(píng),我們都在塑造社會(huì)對(duì)這個(gè)話題的接受度,這為引入其他用途鋪平了道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les éditoriaux

D'un point de vue sociétal, le pays doit aussi composer avec l'acceptabilité des implantations industrielles qui n'est plus la même que dans les années 1970.

從社會(huì)角度來看, 國(guó)家還必須應(yīng)對(duì)工業(yè)設(shè)施的可接受性問題, 這與20世紀(jì)70年代已經(jīng)不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Le fait de donner le temps long à ces essais va permettre de pouvoir, au niveau de l'ergonomie et de la santé des opérateurs, d'avoir le recul sur l'acceptabilité de ces matériels.

就人體工程學(xué)和操作員的健康而言,為這些測(cè)試提供長(zhǎng)時(shí)間的事實(shí)將使事后對(duì)這些材料的可接受性有可能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Débat 2018年7月合集

C'est terrible pour l'acceptation, l'acceptabilité de la force auprès des populations locales, bien évidemment.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Débat 2018年11月合集

Ils ont déjà effectivement beaucoup payé, mais je crois qu'il y a aussi une limite pour l'acceptabilité, si vous voulez, de ce que les Allemands peuvent admettre.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MOOC: Langues et diversité

Et à ce moment-là, on peut introduire un nouveau critère, une définition supplémentaire qui serait peut-être un quatrième type de définition, qui dirait que le bilingue est une personne qui est acceptée par plusieurs communautés; ce critère de l'acceptabilité.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com