试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pour réduire sérieusement les risques, le seul moyen est l'abstinence complète.

禁毒辦認(rèn)為,真正減少損害是要徹底戒毒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au nombre des méthodes traditionnelles les plus courantes figurent l'abstinence périodique et le retrait.

最常用的傳統(tǒng)方法包括安全期避孕法(定期禁欲)和體外射精。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La nation swazi tire parti de toutes?les traditions qui aident les jeunes à pratiquer?l'abstinence sexuelle.

斯威士蘭國還利用各種傳統(tǒng)協(xié)助青年禁欲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'abstinence n'est pas une solution pour ces enfants mariées.

對(duì)這些年輕妻子來說,節(jié)欲并非選擇辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, il n'autorise que les méthodes de planification familiale ??naturelles??, exigeant l'abstinence périodique.

然而,它只允許“自然的計(jì)劃生育”,這是一套定期禁欲的辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les méthodes traditionnelles?: l'allaitement prolongé, l'abstinence post-partum, continence périodique, retrait.

延長哺乳期、產(chǎn)后節(jié)欲、定期禁欲、退出射精。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les principales méthodes de planning familial en milieu rural restent des méthodes naturelles, l'allaitement prolongé et l'abstinence post-partum.

農(nóng)村地區(qū)計(jì)劃生育的主要方法仍采用傳統(tǒng)方法,延長哺乳期和產(chǎn)后禁欲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est dans ce cadre que nous comprenons les valeurs de fidélité dans le mariage, de chasteté et d'abstinence.

在這方面,我們都懂得忠實(shí)于婚姻以及貞潔和禁欲的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une délégation note que l'abstinence et un comportement responsable doivent être inclus en tant qu'éléments essentiels de prévention.

一個(gè)代表團(tuán)指出,有節(jié)制和對(duì)自己的行為負(fù)責(zé)必須作為預(yù)防措施中的基本內(nèi)容之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

??A?? signifie abstinence, ??B?? soyez fidèle (be faithful, en anglais) et ??c?? utilisez les préservatifs (condomize en anglais).

“A”代表禁欲,“B”代表“忠實(shí)”,“C”代表“避孕”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?chaleur de cet accueil n'allait peut-être pas tout à fait de soi, après 57?ans d'abstinence, du moins partielle.

在我們?nèi)毕蛑辽偈遣糠秩毕?6年之后這一歡迎的熱烈程度可以說是出乎意料的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il estime de plus que l'abstinence sexuelle et la fidélité des conjoints constituent des moyens efficaces de prévention du VIH.

教廷的材料提出,婚內(nèi)禁欲和忠誠可做為預(yù)防艾滋病毒的有效戰(zhàn)略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états-Unis considèrent l'abstinence comme le choix privilégié, le plus responsable et le plus sain pour les adolescents non mariés.

美國認(rèn)為禁欲是未婚青少年最可取、最負(fù)責(zé)任和最健康的選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'accent mis sur l'abstinence comme moyen de lutte contre le sida, a-t-on souligné, a eu l'effet contraire à celui escompté.

強(qiáng)調(diào)把對(duì)付艾滋病的重點(diǎn)放在潔身自好上,會(huì)產(chǎn)生反作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Malawi a pr?né l'abstinence, la limitation du nombre des partenaires sexuels et le recul de l'age des premiers rapports sexuels.

馬拉維宣傳禁欲、限制性伴侶人數(shù)和推遲性關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous dépendons de plus en plus des traditions et de la culture du passé pour nous orienter, notamment dans l'encouragement de l'abstinence.

我們?nèi)找嬉揽窟^去的傳統(tǒng)和文化作為指導(dǎo)原則,尤其是在促進(jìn)禁欲方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Alors qu'un nombre important de couples utilisent encore l'abstinence et une méthode rythmée de contraception, la proportion de ceux qui agissent ainsi décline.

雖然有為數(shù)不少的夫婦仍在采用節(jié)制和節(jié)奏避孕方法,但是這種做法的比例已經(jīng)下降了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreuses études, dont certaines ont été commandées par le Congrès des Etats-Unis, montrent que les programmes d'abstinence sexuelle n'obtiennent pas de bons résultats.

許多研究(包括美國國會(huì)贊助的一些研究)表明,只采取禁欲的方案是行不通的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreuses femmes ont du mal à faire accepter à leur partenaire leur point de vue sur l'abstinence, la fidélité et l'utilisation de préservatifs.

許多婦女難以與其伴侶商討節(jié)欲、忠誠或使用安全套問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Trop de voix aujourd'hui ne promeuvent que l'abstinence.

太多行動(dòng)今天只提倡禁欲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Décod'Actu

Les moyens de contr?ler les naissances étaient limités par exemple à l’abstinence périodique, ou au préservatif connu depuis l’Antiquité.

控制生育的手段有限,例如定期禁欲或者,自古就為人所知的避孕套。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En effet, dit Mercédès, c’est un moyen de m’assurer si cette abstinence est un parti pris.

“可不是,”美塞苔絲說,“這倒是個(gè)好辦法,可以試試他是否故意不肯吃東西?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

L'arrivée, dans les années 70, de contraceptifs médicaux féminins, comme la pilule, a marginalisé d'autres méthodes, comme le préservatif ou l'abstinence.

70年代,女性醫(yī)用避孕藥流入市場,這個(gè)避孕藥就像藥丸一樣,使得其他的避孕方法不再主流,比如避孕套或禁欲 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

Parce qu'après un an d'abstinence, je te ferai des choses que tu ne peux même pas imaginer.

因?yàn)榻荒旰?,我?huì)對(duì)你做一些你甚至無法想象的事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

De même quitter l’habit, c’était se défroquer, jeter son froc aux orties comme on disait plus familièrement, c’est-à-dire abandonner non seulement l’état de prêtre, mais tout ce qu’il implique de renoncement et d’abstinence.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Et juste avant de commencer cette période d’abstinence, on s’y prépare : on ripaille, on fait avec excès tout ce qu’on va s’interdire pendant plusieurs semaines : c’est tout le balancement du calendrier qui veut ?a !

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com