Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
內(nèi)臟是醫(yī)學(xué)用語,指的是腹腔部的所有器官的總稱。
En général, la stérilisation n'est pas une intervention vitale, mais, dans le cas présent, elle avait un caractère vital, car une autre grossesse ou opération de l'abdomen aurait mis l'auteur en danger de mort.
雖然一般來說,絕育不是一個(gè)拯救生命的救治措施,但就此案而言,絕育具有拯救生命的功能,因?yàn)榱硪淮螒言谢蚋共渴中g(shù)會(huì)使來文者面臨死亡危險(xiǎn)。
Toujours à Hébron, Mansour Jaber, atteint d'une balle dans l'abdomen le samedi précédent au cours d'un accrochage entre colons et Palestiniens au sujet d'un batiment de Givat Harsina, était décédé des suites de ses blessures.
在希布倫,定居者與巴勒斯坦人于前一個(gè)星期六為了Givat Harsina的一間建筑物而發(fā)生沖突,沖突時(shí),13歲的Mansur Jaber被槍擊中,因傷不治死亡。
La victime, Hani Najar, avait été transportée à l'h?pital Soroka de Beersheba avec des blessures modérées à graves, après avoir été atteinte à l'abdomen alors qu'il gardait son troupeau près de la ferme de Magen David non loin de Sussiya.
Hani Najer被送往Beesheba的Soroka醫(yī)院,傷處有輕有重,之前當(dāng)他在看管接近Sussiya的Magen David農(nóng)場(chǎng)附近的牧群時(shí),被射中腹部。
Des témoins palestiniens ont déclaré que des hommes habillés en civil avaient ouvert le feu sur Hazem Falah Natche, 27 ans, avec des fusils d'assaut M-16 et l'avaient touché à l'abdomen, dans une des rues près de Police Square dans le centre d'Hébron.
巴勒斯坦目擊者說,在Hebron中心地帶警察廣場(chǎng)附近一條小巷中兩個(gè)身穿便衣的人用M-16型突擊步槍向27歲的Hazem Falah Natche射擊,子彈擊中他的腹部。
Le 22 octobre, les Rapporteurs spéciaux ont été informés que Zeljko?Kopanja, éditeur en chef du journal indépendant serbe de Bosnie, Nezavisme?Novine, avait été victime d'une tentative d'assassinat lors de laquelle il avait perdu ses deux jambes et avait été grièvement blessé à l'abdomen.
兩位特別報(bào)告員10月22日得知,波斯尼亞塞族獨(dú)立報(bào)紙《Nezavisme Novine》總編輯Zeljko Kopanja在一次未遂暗殺中失去了雙腿,腹中受重傷。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Mais au moment où le capitaine Nemo et son second se précipitaient sur lui, l’animal lan?a une colonne d’un liquide noiratre, sécrété par une bourse située dans son abdomen.
我想那個(gè)被章魚纏住的不幸者應(yīng)該可以擺脫這強(qiáng)大的束縛了。但當(dāng)尼摩船長和大副向這只爪子沖過去的那一刻,這只動(dòng)物噴出了一柱從它的腹部內(nèi)的一個(gè)液囊中分泌出來的墨黑的液體。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com