Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.
馬路上施工的聲音搞得我耳朵現(xiàn)在還嗡嗡響。
La nuit était noire. Il tombait une pluie fine. Phileas Fogg, accoté dans soncoin, ne parlait pas. Passepartout, encore abasourdi, pressait machinalementcontre lui le sac aux bank-notes.
夜是漆黑的,外面下著牛毛細(xì)雨。??讼壬宦暡豁懙刈谒淖簧?。路路通還有點(diǎn)茫茫然似的,他只是機(jī)械地緊壓著那個(gè)裝鈔票的旅行袋。
Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son ma?tre. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !
路路通早給嚇傻了。這個(gè)判決可把他的主人給坑死了。兩萬英鎊的賭注輸定了。這都是因?yàn)樗y游瞎逛,都怪自己要跑到那個(gè)該死的破廟里去看稀罕。
Nous connaissons tous la réalité, nous sommes tous choqués, parfois abasourdis, par les statistiques horribles qui dévoilent à quel degré incroyable de misère et de souffrance abjectes la méchanceté et la bêtise humaines nous ont conduits.
我們大家都知道這一現(xiàn)實(shí),那些顯示人類惡行和愚蠢行為在令人難以置信的程度上給我們帶來極大苦難和痛苦的可怕的數(shù)字使我們大家感到震驚,有時(shí)感到麻木。
Nous avons été proprement abasourdis par la déclaration faite le 9 avril par le Représentant spécial du Secrétaire général pour le Kosovo, M.?Holkeri, selon laquelle le Conseil de sécurité aurait déjà approuvé la date pour l'examen de la question du statut futur du Kosovo.
使我們感到大惑不解的是負(fù)責(zé)科索沃事務(wù)的秘書長(zhǎng)特別代表霍爾克里先生在4月9日所說的大意如下的話:安全理事會(huì)此前已贊同審議科索沃今后地位問題的日期。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com