Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.
到午夜前,仍有近200個(gè)航班需要從這里起飛。
Les principales prestations concernent la réalisation de spatiocartes au profit d'organismes nationaux ou d'études d'infrastructure routière, aéroportuaire au profit le bureaux d'études.
主要服務(wù)項(xiàng)目包括為國(guó)家組織繪制衛(wèi)星圖象圖,或?yàn)橐?guī)劃局編寫(xiě)公路和基礎(chǔ)設(shè)施研究報(bào)告。
L'infrastructure portuaire et aéroportuaire dans les zones d'opérations des nouvelles missions est systématiquement endommagée et les capacités de manutention y sont très limitées.
新特派團(tuán)業(yè)務(wù)地區(qū)內(nèi)海港和機(jī)場(chǎng)的基礎(chǔ)設(shè)施受到不同程度的毀壞,接收貨物的能力十分有限。
Le réseau routier n'est ni fiable ni s?r; l'infrastructure aéroportuaire est mauvaise et la saison des pluies empêche tout déplacement et travaux de construction jusqu'à quatre mois par an.
那里的公路網(wǎng)既不完全,又不可靠;現(xiàn)有機(jī)場(chǎng)設(shè)施糟糕,每年雨季運(yùn)輸和任何建筑施工必須停工長(zhǎng)達(dá)四個(gè)月。
Une présentation a été faite de la définition d'une position au moyen des GNSS, mais aussi de l'utilisation de l'imagerie à haute résolution et des SIG pour la gestion de l'infrastructure aéroportuaire.
除了利用全球?qū)Ш叫l(wèi)星系統(tǒng)確定位置,還演示了如何在機(jī)場(chǎng)基礎(chǔ)設(shè)施管理中使用高分辨率圖像和地理信息系統(tǒng)。
Les prévisions de dépenses tiennent compte de gains d'efficacité de 1?831?594 dollars résultant de l'accord conclu avec l'Autorité aéroportuaire ha?tienne, qui permettra de réduire les dépenses de la Mission à ce titre.
費(fèi)用估計(jì)數(shù)考慮了因與海地國(guó)家機(jī)場(chǎng)管理局達(dá)成協(xié)議,減少穩(wěn)定團(tuán)相關(guān)費(fèi)用而節(jié)省的1 831 594美元。
Juste avant cette crise, l'Autorité aéroportuaire avait investi plus de 240 millions de dollars dans un programme ambitieux d'agran-dissement et de rénovation dont le but était de tripler la superficie totale de l'aéroport.
就在該不景氣之前,機(jī)場(chǎng)管理局投資了2.4億多美元,進(jìn)行一項(xiàng)雄心勃勃的擴(kuò)增和翻新項(xiàng)目,旨在使機(jī)場(chǎng)的總面積增加兩倍。
Les débats ont porté sur le préjudice moral, l'assurance aéronautique et aéroportuaire, les régimes de responsabilité civile, les questions juridiques liées au personnel international, la reconnaissance des immatriculations d'aéronefs et les communications par satellite.
道德?lián)p失、航空和機(jī)場(chǎng)保險(xiǎn)、民事責(zé)任制度、與國(guó)際工作人員有關(guān)的司法工作、飛機(jī)注冊(cè)的承認(rèn)和人造衛(wèi)星通訊。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Officiellement, aucune cyberattaque ni fuite de données n'a été à ce jour imputée à Nuctech, mais comme va nous le montrer cet expert en s?reté aéroportuaire, un scanner à rayons X fonctionne avant tout comme un ordinateur.
到目前為止,官方?jīng)]有將網(wǎng)絡(luò)攻擊或數(shù)據(jù)泄露歸咎于同方威視,但正如這位機(jī)場(chǎng)安全專家向我們展示的那樣,X 射線掃描儀的工作原理主要類似于計(jì)算機(jī)。
Aaj TV a rapporté qu'au moins 10 personnes, dont sept membres de la Force de sécurité aéroportuaire, un policier, un employé de l'autorité de l'aviation civile et un capitaine de Pakistan International Airlines ont été tués dans l'attaque.
Aaj TV 報(bào)道稱,至少有 10 人在“攻勢(shì)”中喪生,其中包括機(jī)場(chǎng)安全部隊(duì)的 7 名成員、一名警察、民航局雇員和巴基斯坦國(guó)際航空公司的一名機(jī)長(zhǎng)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com