试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il y a 1 an, ce jour-là, j’étais toute seule à Tours à célébrer cette fête.

是的!它們又回來(lái)了!(農(nóng)歷)今天就是中秋節(jié),一個(gè)對(duì)我們很重要的傳統(tǒng)節(jié)日。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !

第一次出席杜爾扶輪社例會(huì)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A Tours,il est minuit,à ce moment-là,à pékin,il est 7h du matin.

圖爾,現(xiàn)在已經(jīng)是凌晨了?,F(xiàn)在的北京,應(yīng)該是早上7點(diǎn)了吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et pour se rendre de la capitale à Tours, il en co?tera 21,50 euros à l’automobiliste pour 239 kilomètres.

從首都到吐?tīng)?,需要花費(fèi)21.50歐元行駛239公里.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Loire arrose Tours.

盧瓦爾河流經(jīng)圖爾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce texte est publié dans le bulletin du Club de TOURS du mois de janvier 2006.

本文發(fā)表于杜爾扶輪社2006年1月份社刊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le prolongement de la ligne à grande vitesse de Tours à Bordeaux co?tera 5 milliards d'euros.

從圖爾到波爾多的高速列車延長(zhǎng)線需要花費(fèi)50億歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'usine ont différents modèles de Tours CNC, ordinaire tour, fraiseuse, tour instruments, du matériel et ainsi de suite.

廠里擁有各種型號(hào)數(shù)控車床,普通車床,銑床,儀表車床,等設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En 2004, pour le Heilongjiang Agricultural Economics Institute of Occupational soutenir Tours CNC, fraisage CNC machine et ainsi de suite.

2004年為黑龍江農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)職業(yè)學(xué)院配套數(shù)控車床、數(shù)控銑床等設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 27?ao?t, une centaine de Serbes du Kosovo et 70 Albanais du Kosovo se sont affrontés dans le quartier mixte des Trois Tours, dans le secteur nord de Mitrovic? (Mitrovica).

27日,在米特羅維察北部族裔混居的“三塔”地區(qū),大約100名科索沃塞族人與70名科索沃阿族人發(fā)生沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est à la tête de ceux qui ont appuyé des attaques de grande envergure, du type du bombardement des Tours jumelles, pour mener la région au bord de la catastrophe.

他是那些一直支持大規(guī)??植乐髁x攻擊的舵手,其方式為爆炸貿(mào)易中心雙塔、使該區(qū)域?yàn)l于災(zāi)難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une nouvelle passerelle sur l'Ib?r (Ibar), reliant le sud de Mitrovic? (Mitrovica) au secteur mixte des Trois Tours dans le nord, a été inaugurée en juillet, facilitant la libre circulation de toutes les communautés.

連接米特羅維察南部和北部三塔混居地的伊巴爾河的新人行橋于7月啟用,方便所有族群的行動(dòng)自由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Durant la période à l'examen, la Section a aussi examiné le contrat conclu entre le Tribunal et l'agence de voyage Rajair Travel and Tours pour la prestation de services d'agent de voyages au Tribunal.

在報(bào)告所述期間,一般法律事務(wù)科還審查了法庭與Rajair旅行社關(guān)于向法庭提供旅行社服務(wù)的合同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon la rumeur, les Serbes du Kosovo seraient de plus en plus nombreux à acheter au prix fort les maisons des Kosovars albanais au nord du fleuve Ibar (petite Bosnie et quartier des Trois Tours).

據(jù)傳,有更多科索沃塞族人高價(jià)從科索沃阿族人手中收購(gòu)伊巴爾河以北的房子(小波斯尼亞和三塔)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation à Mitrovica était plus calme, en partie grace à l'établissement progressif d'une zone de confiance et à l'ouverture d'une passerelle entre la rive sud de l'Ibar et le quartier résidentiel multiethnique des Trois Tours.

米特羅維察的局勢(shì)更為平靜,部分原因是信任區(qū)逐步建立,一座步行橋開(kāi)放,連接了Ibar 河南岸和被稱為“三塔區(qū)”的一個(gè)多族裔居民區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'étendue des destructions serait allée au-delà de nos pires cauchemars si, comme l'ont signalé divers journaux dans ce pays, les terroristes avaient emporté avec eux, à bord de l'un des Boeing 767 qui se sont écrasés sur les Tours jumelles, ne serait-ce qu'une livre d'uranium.

正如美國(guó)的各種報(bào)紙指出的那樣,如果恐怖主義份子僅把一磅鈾帶上撞進(jìn)雙塔樓的波音767飛機(jī),那么毀滅的規(guī)模就會(huì)超出我們最豐富的想象力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'un de ces organismes est le Centre "Ecosan Tours", créé en application de la recommandation de la première Conférence internationale sur "(l)écotourisme et la Route de la soie", qui s'est tenue sous l'égide du Fonds international "Ecosan", du Fonds Friedrich Ebert et la société nationale "Ouzbektourisme".

“Ekosan-tur生態(tài)健康旅游”中心就是一個(gè)這樣的組織,它是根據(jù)在“Ekosan生態(tài)健康”國(guó)際基金會(huì)、弗里德里?!ぐ2鼗饡?huì)和“烏茲別克斯坦國(guó)家旅游公司”主持下召開(kāi)的第一屆“生態(tài)旅游和絲綢之路”國(guó)際會(huì)議的建議成立的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tours d'échange ammoniac-hydrogène d'une hauteur supérieure ou égale à 35?m (114,3 pieds) ayant un diamètre compris entre 1,5 m (4,9 pieds) et 2,5 m (8,2?pieds) et pouvant fonctionner à des pressions supérieures à 15 MPa (2 225 psi), spécialement con?ues ou préparées pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.

專門設(shè)計(jì)或制造用于利用氨-氫交換法生產(chǎn)重水的氨-氫交換塔。 該塔高度大于或等于35米(114.3英尺),直徑1.5米(4.9英尺)至2.5米(8.2英尺),能夠在大于15兆帕(2225磅/平方英寸)壓力下運(yùn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tours d'échange fabriquées en acier au carbone fin (par exemple ASTM A516), ayant un diamètre compris entre 6 m (20 pieds) et 9 m (30 pieds), capables de fonctionner à des pressions supérieures ou égales à 2 MPa (300 psi) et ayant une surépaisseur de corrosion de 6 mm ou plus, spécialement con?ues ou préparées pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange eau-sulfure d'hydrogène.

專門設(shè)計(jì)或制造用于利用水-硫化氫交換法生產(chǎn)重水的用精制碳鋼(例如ASTM A516)制造的交換塔。 該塔直徑6米(20英尺)至9米(30英尺),能夠在大于或等于2兆帕(300磅/平方英寸)壓力下和6毫米或更大的腐蝕允量下運(yùn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Ma cousine, je vous remercie, j’ai d?né à Tours.

“大姊,謝謝你,我在圖爾吃過(guò)晚飯了。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B2

Il s’est fait conna?tre en s’enterrant à Tours ou emmuré dans une librairie.

他通過(guò)將自己埋葬在圖爾或圍在書(shū)店里而廣為人知。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新大學(xué)法語(yǔ)2(第二版)

Honoré naquit le 20 mai 1799 à Tours, où son père était un petit employé.

奧諾雷于1799年5月20曰生于圖爾,他的父親是那的一個(gè)小職員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Bazin partit le lendemain matin pour Tours, et eut huit jours pour faire sa commission.

巴贊于第二天早晨去了圖爾,要用八天時(shí)間完成他的使命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Mais comment est-elle retournée à Tours sans me rien dire ?

可是,她怎么什么也沒(méi)對(duì)我說(shuō),就回圖爾去了呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 3 (B1)

à l’école, on a appris que Tours est omnivore.

在學(xué)校,我們學(xué)到熊是雜食動(dòng)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè)(上)

à quelle heure y a-t-il un train pour Tours ?

去圖爾的火車幾點(diǎn)開(kāi)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF聽(tīng)力選段訓(xùn)練

C'est lui-même. All?, Jacques, tu peux m'acheter deux aller-retour Paris-Tours ?

我就是! 你好Jacques,你能幫我買兩張往返巴黎,圖爾的票嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

D'autres subiront le même sort, comme Chartres, Nantes, Périgueux, Bayeux, Tours ou encore évreux !

其他人將遭受同樣的命運(yùn),例如沙特爾,南特,佩里格,巴約,圖爾或埃夫勒!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un podcast, une ?uvre

Tours s'élevant vers la lumière, absurde, dans le ventre gigantesque de la ville intérieure.

在內(nèi)城巨大的腹部,塔樓朝著光亮聳立,荒唐可笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Je présume qu’elle est retournée à Tours.

“我估計(jì)她回圖爾去了。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

à Tours ? oui, c’est bien cela, vous la connaissez.

“回圖爾去了?對(duì),不錯(cuò),您認(rèn)識(shí)她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Considéré comme celui qui a évangélisé la Gaule, sa tombe, située à Tours, était au Moyen-?ge un lieu de pèlerinage majeur.

他被認(rèn)為是宣教法國(guó)的人,他的墳?zāi)刮挥趫D爾,是中世紀(jì)的朝圣地之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Aux deux fenêtres étaient drapés des rideaux en gros de Tours rouge, relevés par des cordons de soie à glands d’église.

窗簾用的是圖爾紅綢,兩旁用系有大墜子的絲帶吊起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Oui, mais par qui ferons-nous porter la lettre à Tours et la lettre à Londres ?

“對(duì),不過(guò)派誰(shuí)去圖爾和倫敦送信呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En 1037, Eudes de Blois constate qu'au gué de Tours, la Loire fait encore de nombreux morts chaque année.

1037年,尤德斯·德·布盧瓦指出,即使在圖爾的淺灘,盧瓦爾河每年仍然造成許多人死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

La foudre aurait même frappé puis enflammé le toit de cette maison à Tours.

閃電甚至?xí)糁胁Ⅻc(diǎn)燃圖爾這座房子的屋頂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Les Allemands entrent à Paris donc le 14 juin. Le gouvernement fran?ais, dirigé par Reynaud, fuit à Tours puis à Bordeaux.

德軍于6月14日進(jìn)入巴黎。法國(guó)政府,在雷諾的率領(lǐng)下逃往圖爾,隨后又逃往波爾多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Il y a le chateau d'Azel Rideau, le chateau de Chenonceau, le chateau de Tours, il y a plein de chateaux.

有阿澤勒麗多城堡、舍農(nóng)索城堡、圖爾城堡,還有很多其他的城堡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

A Tours, cet autre restaurateur estime avoir subi un préjudice.

在圖爾,另一位餐館老板認(rèn)為他受到了傷害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com