试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

2,Il saisit le dragon, le serpent ancien, qui est le diable et Satan, et il le lia pour mille ans.

他捉住那龍,就是古蛇,又叫魔鬼,也叫,把它捆綁一千年.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L , face Satan, le vieux r volutionnaire pr tend avoir oubli ses bagages au paradis, histoire de gagner un peu de temps.

在那里,面對(duì)魔鬼撒旦,他借口說(shuō)行李忘在天堂了,其實(shí)就是想拖延時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

N'est-il pas grand temps que ces Puissances s'écartent du chemin de l'arrogance et de l'obéissance à Satan pour s'engager sur le chemin qui mène à Dieu?

難道這些大國(guó)現(xiàn)在不應(yīng)當(dāng)在傲慢和順從撒旦的道路上迷途知返并回到事奉主的路上?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat re?oit la Palme d’Or pour son film ? Sous le soleil de Satan ?. Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗議和噓聲下,Pialat 因?yàn)樗碾娪啊霸趕atan的陽(yáng)光下”獲得了金棕櫚獎(jiǎng),在獲獎(jiǎng)感言中他做了什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9,Et il fut précipité, le grand dragon, le serpent ancien, appelé le diable et Satan, celui qui séduit toute la terre, il fut précipité sur la terre, et ses anges furent précipités avec lui.

大龍就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫,是迷惑普天下的。它被摔在地上,它的使者也一同被摔下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après la dislocation de l'URSS, il restait sur notre territoire un nombre important d'armes nucléaires, de ces missiles stratégiques équipés d'ogives à fragmentation qui avaient re?u en Occident le sinistre sobriquet ??Satan??, et des bombardiers à longue portée avec leurs munitions atomiques et nucléaires.

在蘇維埃社會(huì)主義共和國(guó)聯(lián)盟瓦解以后,大量的核武器仍留在共和國(guó)領(lǐng)土內(nèi),包括西方國(guó)家惡意稱(chēng)為“撒旦”的多彈頭戰(zhàn)略導(dǎo)彈,長(zhǎng)程轟炸機(jī)及其原子和熱核裝藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

2018年度最熱精選

L’église de Satan est l'organisation satanique la plus connue au monde.

撒旦教會(huì)是世界上最著名的撒旦組織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Ce dernier demeurera le grand prêtre de l’église de Satan jusqu’à sa mort en 1997.

后者一直是撒旦教會(huì)的大祭司,直到1997年去世。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年1月合集

Le groupe sunnite précise qu'elle visait ce qu'elle appelle le Parti de Satan, c'est à dire le Hezbollah chiite.

遜尼派組織表示,它的目標(biāo)是所謂的撒旦,即什葉派真主黨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

L’église de Satan a pignon sur rue dans le monde anglo-saxon ; ainsi, en 2004, la Royal Navy reconna?t officiellement son premier militaire sataniste.

撒旦教會(huì)是在盎格魯 - 撒克遜世界中建立的;因此,在2004年,皇家海軍正式承認(rèn)其第一名撒旦主義士兵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Les sethianistes, tout comme les membres de l’église de Satan, sont individualistes et pratiquent l’autodéification qui leur permettrait, selon eux, d’atteindre l’immortalité de la conscience.

撒旦教會(huì)的成員一樣,塞提亞主義者是個(gè)人主義者,并實(shí)行自我神化,他們認(rèn)為這將使他們獲得意識(shí)的不朽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Contrairement aux autres religions, le culte de l’église de Satan n’entend pas dicter la vie de l’homme mais au contraire le pousser à transgresser les interdits.

與其他宗教不同,對(duì)撒旦教會(huì)的崇拜并不打算決定人的生命,而是相反地促使他違反禁令。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Comme il n’y aura plus de Satan, il n’y aura plus de Michel.

魔鬼既不存在也就不用除魔天使了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Mais vous êtes donc Satan ? dit-elle.

“難道您是魔鬼?”她說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)電影預(yù)告片

Celui qui prend plaisir à faire souffrir les autres est un envoyé de Satan.

只有魔鬼才喜歡幸災(zāi)樂(lè)禍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Première difficulté pour William Friedkin, trouver des comédiens qui n'ont pas peur de flirter avec Satan pendant quelques mois.

對(duì)于威廉 弗里德金的第一個(gè)困難,找演員他們不怕在幾個(gè)月內(nèi)和撒旦暫時(shí)合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

Le bolet de Satan va avoir une toxicité au niveau digestif.

魔王牛肝菌對(duì)消化系統(tǒng)有毒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Avoir faim, avoir soif, c’est le point de départ ; être Satan, c’est le point d’arrivée.

饑渴是起點(diǎn),終點(diǎn)是成為撒旦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Quand bien même Satan arriverait sur Terre, le calme et la rationalité seraient toujours les meilleurs alliés.

即使魔鬼真的出現(xiàn)了,冷靜和理智也是最好的進(jìn)擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'église de Satan, fondée aux états-Unis en 1966 par Anton Lavey, réemploie le sceau de Baphomet comme son symbole officiel.

撒旦教會(huì)由安東·拉維(Anton Lavey)于1966年在美國(guó)創(chuàng)立,重新使用巴弗滅的印章作為其官方標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
?a peut pas faire de mal

Moi, en revanche, pareil à Satan, je portais mon enfer.

另一方面,我和撒旦一樣背負(fù)著我的地獄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

De cette fa?on, Satan sera bien malin s'il me joue un de ses tours.

這樣,撒旦如果對(duì)我施展他的一個(gè)把戲, 就會(huì)非常聰明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
?a peut pas faire de mal

Monstre excécré, supp?t de Satan, les tortures de l'enfer sont encore bien trop douces pour tes crimes.

被詛咒的怪物,撒旦的心腹地獄的折磨對(duì)你的罪行來(lái)說(shuō)仍然太甜蜜了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com