Les Jeunes ont besoin d’améliorer les services rendus à l’Eglise.
需要改進(jìn)青年會(huì)對(duì)堂區(qū)服務(wù)的領(lǐng)域和方法。
Censée originellement fêter l'Eglise catholique, la Saint-Valentin aurait pris sa dimension "amoureuse" (au sens où l'on l'entend aujourd'hui) au Moyen-Age seulement.
盡管有人認(rèn)為情人節(jié)最初是一個(gè)教會(huì)的節(jié)日,其實(shí)它在中世紀(jì)僅僅是一個(gè)“愛情”的節(jié)日(正如我們今天對(duì)它的認(rèn)識(shí)一樣)。
Des questions connexes inscrites à l'ordre du jour de l'Organisation des Nations Unies posent des problèmes moraux et éthiques qui relèvent nécessairement de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis.
聯(lián)合國(guó)的相關(guān)議程項(xiàng)目提出了美國(guó)長(zhǎng)老會(huì)必須解決的倫理道德問(wèn)題。
Un Dimanche soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l'Eglise, à Faverolles,se disposait à se coucher, lorsqu'il entendit un coup violent dans la devanture grillée et vitrée de sa boutique.
在一個(gè)周日的晚上,位于Faverolles教堂廣場(chǎng)上的面包店的老板莫伯特.伊薩堡正打算睡覺,這時(shí)他聽到商店的門窗發(fā)出猛烈的一擊響聲。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com