试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Le club a été surpris après avoir appris l'intention d'achat du Brésilien de l'Inter Milan.

對國際米蘭有意引進卡卡的消息,他們都感到意外。

評價該例句:好評差評指正

Je suis Brésilien.

我是巴西人。

評價該例句:好評差評指正

Génie précoce, le Brésilien a mis le feu aux poudres alors qu'il n'avait que 17 ans.

這個天才巴西少年引爆炸藥時只有17歲。

評價該例句:好評差評指正

Depuis lors, tout Brésilien séropositif ou malade du sida y a librement accès.

自那之后,每一個感染艾滋病毒或患有艾滋病的巴西人,都可以免費接受這種療法。

評價該例句:好評差評指正

L'objectif de ce programme est de faire en sorte qu'aucun Brésilien ne souffre de la faim.

這個方案的目標是保證沒有任何巴西人挨餓。

評價該例句:好評差評指正

D'après les recherches, un Brésilien sur quatre consacre son temps et ses talents à des activités bénévoles.

研究顯示,每四個巴西人之中便有一人將其部分時間和才干用于志愿活動。

評價該例句:好評差評指正

Les deux Ferrari accaparent le 3e rang, le Brésilien Felipe Massa (5e) devan?ant à nouveau son coéquipier l'Espagnol Fernando Alonso (6e).

兩名法拉利賽車手在第三行,巴西賽車手菲利普·馬薩再次超越他的隊友費爾南多·阿隆索(第六位)排在第五位。

評價該例句:好評差評指正

Le Brésilien, déjà buteur à deux reprises, espère fêter ses retrouvailles avec son ancien club de la plus belle des manières.

巴西前鋒已經(jīng)為球隊打進過兩球,希望他能夠在重新面對老東家的時候能夠有慶祝的機會。

評價該例句:好評差評指正

8 Une simple carte d'identité suffit-elle habituellement pour entrer au Brésil et en sortir que l'on soit Brésilien ou étranger (au lieu d'un passeport)?

8 巴西是否允許本國國民或其他國家國民憑出示國民身份證(有別于護照)入境或出境?

評價該例句:好評差評指正

Le Brésilien José Graziano da Silva, ancien responsable du Fome Zero, a récemment été nommé responsable de l'initiative régionale de la FAO contre la faim.

巴西的Jose Graziano da Silva(原“無饑荒區(qū)方案”主任)最近被任命為糧農(nóng)組織的區(qū)域主任,領(lǐng)導糧農(nóng)組織區(qū)域反饑荒倡議行動。

評價該例句:好評差評指正

Le septuple champion du monde, qui a signé la 68e pole de sa carrière, a devancé le Brésilien Felipe Massa (Ferrari) et l'Espagnol Fernando Alonso (Renault), samedi en qualifications.

七次世界杯軍,在周六的排位賽取得職業(yè)生涯第68個首發(fā),排在巴西人馬薩和西班牙人費爾南多·阿隆索之前。

評價該例句:好評差評指正

Le Président da Silva (parle en portugais; texte anglais fourni par la délégation)?: Pour Josué de Castro, Brésilien et citoyen du monde, ??la faim?? est ??l'expression biologique des maux sociologiques??.

達席爾瓦總統(tǒng)(以葡萄牙語發(fā)言;英文稿由代表團提供):世界公民、巴西人若蘇?!さ驴ㄋ固亓_指出:“饑餓是社會罪惡的生理表現(xiàn)”。

評價該例句:好評差評指正

Pendant des décennies, ce Brésilien noble et vaillant a prêté main forte aux affligés au Bangladesh, à Chypre, au Mozambique, au Liban, au Cambodge, en Afrique centrale, au Kosovo et au Timor oriental.

在長達數(shù)十年的時間內(nèi),這位善良而勇敢的巴西人在孟加拉國、塞浦路斯、莫桑比克、黎巴嫩、柬埔寨、中非、科索沃和東帝汶等地幫助過遭受苦難的人們。

評價該例句:好評差評指正

Quelques accords bilatéraux relatifs à l'extradition signés par le Brésil prévoient toutefois qu'étant donné l'impossibilité d'accorder l'extradition d'un Brésilien, tout national du Brésil est tenu de répondre devant la justice brésilienne de la conduite criminelle qui a motivé la demande d'extradition.

但巴西簽署的一些雙邊引渡協(xié)定規(guī)定,鑒于巴西國民不能予以引渡,這些人引起引渡程序的犯罪行為應(yīng)根據(jù)巴西法律予以起訴。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TEDx法語演講精選

Vous montrez ?a à un Brésilien, il va vous dire , ?a c'est le Japon.

你給巴西人看,他會說,這是日本的。

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典電影選段

Mais oui ! Alberto, mon Brésilien préféré.

-但是,是的!阿爾貝托,我最喜歡的巴西人。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年7月合集

Et parmi les fidèles, ce Brésilien, Joison Saraiva. Très, très heureux d'être là.

在信徒中,這位巴西人,Joison Saraiva。非常非常高興來到這里。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年1月合集

à 37 ans le Brésilien s'en va un peu dans l'anonymat... Antoine Grognet.

在37歲時,巴西人有點匿名......安托萬·格羅涅特。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年2月合集

Le problème, c'est qu'un bandage recouvre actuellement le pied droit magique du Brésilien.

問題是,巴西人神奇的右腳目前正被繃帶覆蓋。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年4月合集

Il s'agit en principe de quatre Nigérians, de deux Australiens, d'un Brésilien et d'un Indonésien.

SB:基本上是四個尼日利亞人,兩個澳大利亞人,一個巴西人和一個印度尼西亞人。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年12月合集

C'est la guérison scientifiquement inexplicable d'un Brésilien atteint d'une tumeur au cerveau qui aurait été retenue par l'Eglise.

這是科學上莫名其妙地治愈一個患有腦瘤的巴西人,教會本可以保留下來。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le PSG a tweeté une très jolie photo du Brésilien, coupe du monde à la main, devant la tour Eiffel.

巴黎圣日耳曼在推特上發(fā)布了一張非常漂亮的照片,巴西人手握世界杯, 在埃菲爾鐵塔前。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年8月合集

Finie la romance entre Neymar et le PSG Le Brésilien part en Arabie Saoudite pour un montant record de 90 millions d'euros.

內(nèi)馬爾和巴黎圣日耳曼之間的戀情已經(jīng)結(jié)束。巴西人以創(chuàng)紀錄的 9000 萬歐元身價前往沙特阿拉伯。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年5月合集

Car s’il y a un Brésilien, s’il y a un être humain qui est à la recherche de la Vérité, c’est moi !

因為如果有一個巴西人,如果有一個人在尋找真相,那就是我!

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

L'Argentin Lionel Messi et le Brésilien Neymar, qui jouent tous les deux au FC Barcelone, et puis le Portugais Cristiano Ronaldo qui joue pour le Real Madrid.

阿根廷的萊昂內(nèi)爾·梅西和巴西的內(nèi)馬爾都為巴塞羅那足球俱樂部效力,然后是葡萄牙的克里斯蒂亞諾·羅納爾多,后者為皇家馬德里效力。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

Que ces dirigeants populistes, dont les bilans sont mauvais ou même catastrophiques dans le cas du Brésilien, se révèlent ainsi inoxydables, constitue un défi majeur pour le fonctionnement démocratique.

這些民粹主義領(lǐng)導人,他們的記錄在巴西人的情況下是糟糕的,甚至是災(zāi)難性的,以這種方式變得不完美,是否構(gòu)成了民主運作的重大挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年7月合集

Initialement, le Brésilien avait été suspendu jusqu'à la fin du mois de février pour un coup d'épaule à l'encontre de l'arbitre à l'issue du match Paris SG - Valenciennes.

最初,巴西人被停賽到二月底,因為在巴黎SG-瓦朗謝納比賽結(jié)束時對裁判的肩膀受傷。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年5月合集

Il a photographié les grandes famines du Sahel, les paysans du Nordeste Brésilien, les mineurs, les champs de pétrole du Kowe?t, en 1991, ou encore les refugiés rwandais au Congo, en 1994.

他拍攝了薩赫勒地區(qū)的大饑荒,巴西東北部的農(nóng)民,1991年的礦工,科威特的油田,或1994年剛果的盧旺達難民。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

Toujours cet avantage pour le Paris Saint-Germain qui mène grace à ces stars, ces stars parisiennes : deux buts pour Léo Messi, un but pour Kylian Mbappé et un autre du Brésilien Neymar.

巴黎圣日耳曼的優(yōu)勢總是得益于這些球星,這些巴黎球星:梅西的兩個進球,姆巴佩的一個進球和巴西人內(nèi)馬爾的另一個進球。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

Ensuite, le seul fait qu'il puisse encore gagner est stupéfiant. Parce que aurait d? le discréditer totalement?: 1 Brésilien sur 3 sous le seuil de pauvreté, 700.000 morts du Covid, un aveuglement obscurantiste face à la pandémie, une corruption omniprésente.

那么他仍然可以獲勝的事實令人震驚。因為應(yīng)該完全抹黑他:三分之一的巴西人生活在貧困線以下,700,000 人死于新冠病毒,對流行病視而不見,無處不在的腐敗。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年5月合集

L'Union européenne (UE) a salué mercredi la désignation du Brésilien Roberto Azevedo comme nouveau directeur général de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) pour succéder au Fran?ais Pascal Lamy, dont le mandat à la tête de cette instance arrive à son terme.

歐盟(歐盟)周三歡迎任命巴西人羅伯托·阿澤維多為世界貿(mào)易組織(世貿(mào)組織)新總干事,接替法國人帕斯卡爾·拉米,他擔任該機構(gòu)負責人的任期即將結(jié)束。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年9月合集

Cher Fran?ois Bernard. Je suis très content de vous pouvoir éclairer à propos d'une petite confusion qu'on commet très souvent: au Brésil, on ne parle pas " Brésilien" , comme vous avez dit hier soir, nous parlons le portugais (la langue portugaise).

親愛的弗朗索瓦·伯納德。我很高興能夠啟發(fā)你一個經(jīng)常犯的小混亂:在巴西,我們不說" 巴西人" ,正如你昨晚所說,我們說葡萄牙語(葡萄牙語)。

評價該例句:好評差評指正
RFI 當月最新

Mais en attendant, le Brésilien restera en prison.

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年5月合集

Alors que leur meilleur défenseur central, le Brésilien Militao, est suspendu pour cette rencontre.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com