Cela est devenu évidant suite aux Actions 1 à 3 lancées par le Haut Commissaire au début de l'année.
這一點(diǎn)在高級(jí)專(zhuān)員于今年初開(kāi)始的行動(dòng)1至3獲得成果以后已經(jīng)變得越來(lái)越清楚了。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
En l'honneur de Halloween, un nuage de chauves-souris volaient sous le plafond magique tandis qu'aux quatre coins de la salle, des centaines de citrouilles évidées lan?aient des regards démoniaques.
因?yàn)槭侨f(wàn)圣節(jié),一大群活蝙蝠繞著施了魔法的天花板飛來(lái)飛去,同時(shí)還有幾百只南瓜雕成的小人兒在每個(gè)角落里斜眼望著大家。
Des milliers de chauves-souris voletaient dans la salle et fondaient sur les tables en de gros nuages noirs qui faisaient vaciller les flammes des chandelles à l'intérieur des citrouilles évidées.
一千只蝙蝠在墻壁和天花板上撲棱棱地飛翔,另外還有一千只像一團(tuán)團(tuán)低矮的烏云,在餐桌上方盤(pán)旋飛舞,使南瓜肚里的蠟燭火苗一陣陣撲閃。
Derrière cet ?il s’évidait une cabine qui contenait les roues du gouvernail et dans laquelle se tenait le timonier, quand il dirigeait le Nautilus à travers les couches liquides, que les rayons électriques devaient éclairer sur une distance considérable.
圓孔后面一看就知道是舵輪倉(cāng),當(dāng)諾第留斯號(hào)在海底航行的時(shí)候,舵手就在這里面掌握方向。在航行中,電燈光一定可以照得很遠(yuǎn)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com