试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Par la taille et la forme, il rappelait un étui à cigarettes.

從色彩和形狀上,我覺得那可能是裝雪茄的盒子。

評價該例句:好評差評指正

Sortez vite mon fusil de chasse de son étui, Edouard, et introduisez-y deux cartouches !

我國出口快速獵槍在其情況下,愛德華,并插入兩個墨盒!

評價該例句:好評差評指正

Il est possible d'apposer une marque sur les bo?tes ou étuis des armes et munitions au moyen d'un instrument simple.

在武器和彈藥盒或箱上加標記可以用簡單的設(shè)備進行。

評價該例句:好評差評指正

Les coléoptères, c'est un ordre regroupant de très nombreux insectes de taille variable et dont les élytres recouvrent, au repos, les ailes postérieures à la fa?on d'un étui.

甲蟲是鞘翅目昆蟲,種類繁多,個體大小不一,停歇時其硬質(zhì)前翅尤如鞘套覆蓋保護后翅。

評價該例句:好評差評指正

Voici pour vous la ?Danse aux étuis à tabac?, une danse des Yi interprétée par des paysans du Département autonome Honghe des Hani et des Yi de la province du Yunnan.

請欣賞彝族舞蹈《煙盒舞》,由來自云南省紅河哈尼族彝族自治州的農(nóng)民歌舞表演隊表演。

評價該例句:好評差評指正

On mit devant chacune d'elles un couvert magnifique, avec un étui d'or massif, où il y avait une cuiller, une fourchette, et un couteau de fin or, garni de diamants et de rubis.

她們每人面前都有一份精致的餐具——一個巨大的金盒里放著一把湯匙和一副刀叉,湯匙和刀叉都是用純金鑄成的,上面嵌鑲著金剛鉆和紅寶石。

評價該例句:好評差評指正

Le roi lui fit donner un couvert, mais il n'y eut pas moyen de lui donner un étui d'or massif, comme aux autres, parce que l'on n'en avait fait faire que sept pour les sept fées.

國王吩咐為她擺上一份餐具,但卻無法給她同樣的金盒,因為這樣的金盒只為七位仙女定制了七只。

評價該例句:好評差評指正

Le Groupe a identifié parmi les munitions saisies à Omdurman une quantité importante de cartouches à bourrelet de 7,62 x 54?mm (balle perforante légère à ame en acier doux, étui en acier laitonné) produites avant l'embargo.

從對烏姆杜爾曼的攻擊中繳獲的彈藥里,專家小組查明有大量禁運前生產(chǎn)的穿甲輕子彈,這是7.62×54毫米有邊的軟鋼芯子彈,外面是涂銅鋼殼。

評價該例句:好評差評指正

L'un des enquêteurs a déclaré que lorsqu'il est arrivé sur le site de l'incident, les fragments qu'il a vus étaient manifestement récents et on pouvait voir des traces fra?ches d'impact près de l'étui de la roquette.

據(jù)調(diào)查員表示,在他視察現(xiàn)場時,那些殘余物仍然簇新,火箭筒附近可以看到新近的撞擊痕跡。

評價該例句:好評差評指正

La Slovénie a indiqué que la définition des munitions figurant dans sa législation interne était plus étroite que celle du Protocole, et précisé qu'elle excluait les munitions d'une certaine catégorie d'armes, les projectiles eux-mêmes (balles et plombs) et les étuis sans capsule fulminante.

斯洛文尼亞說,其國內(nèi)對彈藥的定義比議定書的定義狹窄,并具體說明其對彈藥的定義未包括某一類別的武器、實際拋射物(子彈和彈丸)和未裝撞擊式雷帽的匣子。

評價該例句:好評差評指正

Lorsque des munitions contenant de l'uranium appauvri ont été utilisées, les pénétrateurs, fragments de pénétrateurs, étuis et douilles restent sur le sol ou sont enfouis à diverses profondeurs créant des risques de contamination potentielle du sol, de l'eau et de la végétation par les résidus d'uranium appauvri.

使用貧鈾武器的時候,穿甲彈、穿甲彈碎片和彈殼或殼體可能留在地面或埋入地下(深度不等),導(dǎo)致貧鈾殘余可能污染空氣、土壤、水和植物。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Comme elle fut longtemps avant de trouver son étui, son père s’impatienta .

因為她花了好長時間沒有找到袖套,她父親等得不耐煩了。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽說中級

Il est livré avec l'étui que vous voyez là. Il ne co?te que 23 euros.

請看那里,還有一個套子。只需要23歐元。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bon, bon, bon, dit Caderousse remettant l’étui dans sa poche, on le vendra à un autre.

‘沒有關(guān)系,’卡德魯斯一邊說著,一邊把那盒子放回到了他的口袋里,‘你不買別人也會買的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Il repla?a son arme dans l'étui sous son aisselle gauche, puis il applaudit pour détendre l'atmosphère.

他把倒握的槍插回左腋下的槍套,神態(tài)自若地拍拍手。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hou, là, là, Hermione ! murmura-t-il en faisant glisser la fermeture éclair de l'étui.

“哇,赫敏!”哈利低聲說道,拉開這匣子的拉鏈,看看匣子里面的東西。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Cet étui rigide permet de transporter sa banane, sans prendre le risque qu'elle s'écrase.

這個硬盒可以攜帶香蕉,也不會被壓扁。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle lui remit un étui à verre, en maroquin rouge, rempli d’or et de quelques diamants.

她遞給他一個紅色山羊皮首飾盒,里面裝著金子和幾顆鉆石。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Un champ magnétique évite que la sphère n'entre en contact avec l'étui, car cette sphère… est en antimatière.

避免它與外殼接觸,這粒小球是反物質(zhì)?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Je lui ai dit que vous en étiez jaloux. Et elle tira d’un étui des cigarettes couvertes d’inscriptions étrangères et dorées.

我跟大公爵說了,您也饞那種煙卷,”說著,她從煙盒里掏出好幾支印有金色外文字樣的紙煙。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Sur place, des étuis de kalachnikov et de pistolets ont été retrouvés.

現(xiàn)場發(fā)現(xiàn)了卡拉什尼科夫沖鋒槍的皮套和手槍。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

Serge? avait prévu de partir avec l'argent dans un étui à guitare.

謝爾蓋原計劃帶著錢帶著吉他離開。

評價該例句:好評差評指正
魅力無窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

?a peut être un petit étui, ?a peut être un coffret à cigares.

它可以是一個小箱子,也可以是一個雪茄盒。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Quand on remet notre arme dans l'étui, on s'aper?oit qu'il y a des victimes sous le camion.

- 當(dāng)我們把武器放回槍套時,我們意識到卡車下面有受害者。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Par exemple, voici un étui de carton qui contient ma bouteille d'encre.

例如,這是一個裝有我的墨水瓶的紙板箱。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

La moindre défaillance ferait entrer la sphère d'antimatière en contact avec l'étui, et la cité tout entière s'évanouirait en fumée dans un éclair étincelant.

稍有偏差,反物質(zhì)小球接觸外殼,整個星環(huán)城就會在湮滅的閃光中徹底毀滅。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lorsque le moment arriva enfin, Ron, Hermione et lui rangèrent tant bien que mal leurs télescopes dans leurs étuis puis se précipitèrent dans l'escalier en colima?on.

考試終于結(jié)束時,他、羅恩和赫敏馬馬虎虎地把望遠鏡放回盒子里,順著螺旋形樓梯猛沖下去。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le campagnard, à ces mots, lacha l’étui qu’il tournait entre ses doigts. Une saccade de ses épaules fit craquer le dossier de la chaise. Son chapeau tomba.

鄉(xiāng)下人一聽這話,手指頭轉(zhuǎn)動的匣子拿不住了。肩膀突然往后一倒,把椅子背壓得嘎吱響,帽子也掉在地上。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Swann avait oublié son étui à cigarettes chez Odette. ? Que n’y avez-vous oublié aussi votre c?ur, je ne vous aurais pas laissé le reprendre. ?

斯萬把煙盒丟在她家里了。她寫道:“您為什么不連您的心也丟在這里呢?如果是這樣的話,我是不會讓您收回去的。”

評價該例句:好評差評指正
《調(diào)音師》 (L'accordeur) 法語微電影

SIMON a la bouche ouverte, hagard, voulant désespérément croire à l'histoire qu'ADRIEN vient de raconter. Le GAR?ON DESAGREABLE claque violemment l'addition sur la table, dans un étui en cuir.

西蒙吃驚的張大嘴巴,努力想要相信阿德里安說的故事。那個不耐煩的服務(wù)員突然砰地一聲,把用皮夾夾住的賬單扔到桌上。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年7月合集

D’un autre temps, et pourtant résolument contemporaines : formes, verres, branches… même les étuis de l’époque n’ont rien à envier à ceux d’aujourd'hui.

從另一個時代開始,但絕對是當(dāng)代的:形狀、鏡片、太陽穴… … 即使是當(dāng)時的表殼,也沒有什么可羨慕今天的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com