试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Une huppe noire est perchée sur un buisson elle représente la transformation, de la matière brute en matière plus éthérée, par la recherche effectuée.

一只黑色的戴勝鳥站在灌木上,它代表的是轉(zhuǎn)換,通過不懈努力而實現(xiàn)的從低級物質(zhì)向高級物質(zhì)的轉(zhuǎn)換。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pouvez-vous boire ce verre d’eau éthérée ?

“你喝一些酒精和水,好不好?”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Bonjour, dit derrière eux une voix éthérée et rêveuse.

“你們好?!币粋€夢囈般的聲音在他們身后說。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Ne vous êtes-vous pas trompés ? balbutia Luo Ji, d’une voix éthérée qui ne semblait pas être la sienne.

“是不是弄錯了?”羅輯說,聲音同樣空靈,感覺不是他自己發(fā)出的。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Le monde dans lequel elle vivait était trop pur, il n'y avait rien d'autre que ces théories éthérées.

她的世界太單純,只有那些空靈的理論。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle fit une tentative pour reprendre son habituel ton éthéré, mais ses accents mystiques étaient gachés par la colère qui faisait trembler sa voix.

她試圖用平常那種虛無飄渺的聲音說話,但由于氣得全身發(fā)抖,破壞了那種聲音的神秘效果。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Car on peut l’honorer aussi bien dans un bois, dans un champ, ou même en contemplant la vo?te éthérée, comme les anciens.

因為你要禮拜上帝,那在樹林里,在田地里,甚至望著蒼天都可以,古人不就是那樣的么?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Avec sa voix voluptueuse, éthérée, et fougueuse ou scintillante, Fatma Said enjambe les genres et habite les personnages sans jamais se perdre.

Fatma Said 擁有性感、空靈、火熱或閃爍的聲音,跨越各種流派,融入角色,從不迷路。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle persista pourtant, et, lorsque le volume lui tombait des mains, elle se croyait prise par la plus fine mélancolie catholique qu’une ame éthérée p?t concevoir.

但她照樣堅持閱讀,等到書從手上掉下來的時候,她還以為自己是得了天主教的憂郁癥,因為純潔的靈魂都是多愁善感的。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

En effet. Et des questions philosophiques aussi éthérées que la fin de l'Univers ou son but sont devenues des interrogations que n'importe quel humain doit aujourd'hui prendre en compte.

“是的,比如宇宙的終結(jié)、宇宙的目的,這些以前很哲學(xué)很空靈的東西,現(xiàn)在每一個俗人都不得不考慮了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Poesie

Je sens les flots de la mort qui doivent me rajeunir, mon sang se change en air balsamique et éthéré.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com