Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.
廚房里德植物要能適應(yīng)溫度變化和各種煙霧。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
José Arcadio le Second, rongé par la pelade, indifférent à ces émanations nauséabondes qui rendaient l'atmosphère irrespirable, continuait à lire et à relire les incompréhensibles parchemins.
何塞·阿爾卡迪奧二世 (José Arcadio the Second) 被斑禿吞噬了,對這些使空氣難以呼吸的令人作嘔的散發(fā)無動于衷,繼續(xù)閱讀一遍又一遍地閱讀那些難以理解的羊皮紙。
Alors, entourés de gens qui mangeaient, suffoqués par les émanations des nourritures, le comte et la comtesse de Bréville, ainsi que M. et Mme Carré-Lamadon souffrirent ce supplice odieux qui a gardé le nom de Tantale.
受到這些吃喝著的人的圍繞又被食品發(fā)散出來的香味弄得呼吸急促,這時候,卜來韋伯爵兩夫婦和迦來-辣馬東先生兩夫婦,都簡直同當(dāng)達勒一樣只好熬受這類可恨的苦刑。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com