试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Gardez le silence et écoutez attentivement.

請(qǐng)安靜,認(rèn)真聽講。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa fille aime bien écouter les contes de fées.

他的女兒愛聽童話故事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'aime bien écouter de la musique.

我很喜歡聽音樂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.

如果照我自己的意思, 我就不會(huì)去他家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

政客們應(yīng)該廣泛聽取群眾的批評(píng)和意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je me suis délecté à l'écouter parler.

我聽他講話聽得很有勁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.

那是一處聽音樂絕好的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Fran?ais parler.

當(dāng)你在聽法國(guó)人講話的時(shí)候不要很被動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !

“他們下面要說(shuō)什么,是嗎?”格蘭古瓦打斷她的話,說(shuō)道?!澳呛?,您聽著!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je déteste écouter cet orateur. ou Je déteste d’écouter cet orateur.

我討厭聽這個(gè)演說(shuō)家演講。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai passé toute la matinée à écouter des enregistrements.

我花了一上午的時(shí)間聽錄音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Prenez garde à bien écouter ce qu'il vous dira.

您得留意聽他對(duì)您說(shuō)些什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne sais pas si vous écoutez avec, savoir, voir, le sentir!

我不知道你是否會(huì)聽?zhēng)А⒅?、看到、感覺的到!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !

年輕人熱愛音樂,不管怎么說(shuō),他們經(jīng)常聽音樂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.

只要聽聽當(dāng)時(shí)人們的議論,看看當(dāng)時(shí)的報(bào)紙,答案不言自明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quand son ami a frappé à la porte, il était en train d'écouter un enregistrement.

他的朋友敲門時(shí),他正在聽錄音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les cours audiovisuels fran?ais peuvent améliorer la capacité d'écouter,de parler,de lire et d'écrire en fran?ais.

法語(yǔ)視聽課程能提高法語(yǔ)的聽說(shuō)讀寫能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avez-vous écouté les prévisions météorologiques aujourd’hui ?

您今天聽天氣預(yù)報(bào)了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut écouter les revendications du peuple.

應(yīng)該聽取人民的訴求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.

孩子們很喜歡聽兒童歌曲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

小王子 Le petit prince

Et j'aime la nuit écouter les étoiles.

從此,我就喜歡在夜間傾聽著星星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Oui, répondit Harry qui écoutait à peine.

“明白?!惫f(shuō),但他幾乎沒有聽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
得心應(yīng)口說(shuō)法語(yǔ)

Je voudrais que vous m'écoutiez cinq minutes.

我希望你聽我說(shuō)5分鐘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Donc la prochaine fois, je n'écouterai personne.

所以下次,我不會(huì)聽任何人的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous attendions, nous écoutions, oubliant nos souffrances, espérant encore.

我們充滿希望地等待著,聆聽著,忘記了自己的痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你問(wèn)我答

Pratique d'écouter les infos quand on est en voiture.

方便在車上聽新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

C'est beaucoup plus facile de les écouter sur mon blog.

在我的博客上聽這些音樂會(huì)更方便一些。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mais Colin, les yeux brillants d'excitation, ne l'écoutait pas.

可是科林不聽,興奮得臉上放光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽說(shuō)初級(jí)

Vous pouvez écouter votre musique moins fort ?

您能把音樂調(diào)輕一些嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典電影選段

Mais enfin, vous allez m'écouter, oui? !

最終你們還是要聽我的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Réussir le DALF C1-C2

Philippe, bonjour, voilà, nous écoutons votre témoignage, faites-nous partager votre expérience.

菲利普您好,好了,我們聽著您的講述了,與我們分享您的經(jīng)歷吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小克勞斯和大克勞斯

Petit Claus approcha son oreille du sac comme pour écouter le sorcier.

“讓我問(wèn)一下我的魔法師吧?!毙】藙谒拐f(shuō)。于是他就在袋子上踩了一下,同時(shí)把耳朵偏過(guò)來(lái)聽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Merci d'avoir écouté cette vidéo, j'espère qu'elle vous a plu.

感謝您觀看這個(gè)視頻,我希望您能夠喜歡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Trotro 小驢托托

écoute, Nounours, il chante bien, ce petit oiseau.

你聽,Nounours,這只小鳥唱得真好聽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne suis pas vraiment en état d'écouter ta philosophie à deux balles.

“我現(xiàn)在真的沒有心情聽你談什么人生觀?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第三冊(cè)

L’opinion publique, pour sa part, considéra avec méfiance ou réprobation ceux qui écoutèrent Guizot.

公眾輿論這方面,也是用懷疑和責(zé)備的目光看待那些聽從吉佐先生話的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 3

Ce que je veux, c’est quelqu'un qui prenne la peine de m'écouter.

我想要的是,有人能來(lái)聽我說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Mais ?a je voudrais les remercier, mais je ne sais pas s'ils nous écoutent.

但我想感謝他們,但我不知道他們是否在聽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

De temps en temps, j’écoutais si quelque pas retentissait dans l’escalier.

我時(shí)時(shí)傾聽著樓梯上的響聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF聽力選段訓(xùn)練

Ce que je veux, c'est quelqu'un qui prenne la peine de m'écouter.

我想要的是,有人能來(lái)聽我說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com