试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Parlez, je vous écoute.

說吧,我聽您講。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il écoute la radio.

他在聽收音機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Yannick, tu le vois, tu l’écoutes et tu le respectes.

Yannick是那種你看過他聽過他的話就會(huì)敬重的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.

這位詩人開始關(guān)注日常生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !

年輕人熱愛音樂,不管怎么說,他們經(jīng)常聽音樂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ?a en stéréo.

“再給我一串,我要聽立體聲?!鳖B皮的兒子回答。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je sens quelqu'un de grand qui m'écoute et qui m'aime!

我感到,一個(gè)巨人,在聽我訴說,將我愛護(hù)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En somme-ming, tout le monde utilisé chaque minute à l'écoute de votre voix.

在銘森,每一位員工用每一分鐘傾聽您的心聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是愛國主義不排斥開放,傾聽和對(duì)話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕的人在深夜里悄無聲息地聽著歌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

皮艾爾. 沙松是位靦腆的年青人,他不喜歡別人聽到他的談話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai l'impression que tu n'écoutes même pas comme les oiseaux chantent joliment.

我覺得你甚至都沒聽過這么美妙的小鳥歌聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子聽父親的教訓(xùn)。褻慢人不聽責(zé)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne f?t consciencieusement raidie !

??讼壬S下的獎(jiǎng)金對(duì)這些能干的水手也起了很大的鼓舞作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。

在聽她第一張同名專輯的過程中凸顯的正是其富含多元化感官效應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon téléphone est sur écoute .

我的電話正被竊聽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce médecin a une bonne écoute.

這位醫(yī)生聽病人說話十分仔細(xì)耐心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il parle sans que personne l'écoute.

沒有一個(gè)人聽他說話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle écoute de la musique au casque.

她戴耳機(jī)聽音樂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bah écoute, t’es pas mal non plus.

呵,聽著,你也不錯(cuò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Le sac des filles

Le son que j'écoute en ce moment ?

我現(xiàn)在用的聽歌軟件?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+1 (A1)

Je peux te demander quelle musique tu écoutes ?

我可以問你聽什么音樂嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Certaines taches s’accommodent assez mal d’une écoute musicale.

聽音樂有時(shí)無法順利完成某些任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Vous êtes très à l'écoute des besoin des autres.

你們聽太多別人的需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 2

Tu vois, tu ne m’écoutes pas quand je parle!

你看,當(dāng)我說話的時(shí)候,你根本沒聽!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

à Adam ? Parce qu'en plus tu écoutes aux portes ?

“對(duì)亞當(dāng)說的?你居然還在門外偷聽?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Je tenais à vous dire cela, et maintenant je vous écoute. ?

我希望你能相信這一點(diǎn),現(xiàn)在你有什么話說給我聽吧?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《火影忍者》法語版精選

Ce ne sera certainement pas la dernière fois, mais je t'écoute.

相信這不是最后一次,但我洗耳恭聽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

Le monsieur qu'ils écoutent le plus, c'est lui, Jae Park.

最受他們歡迎的演講者是Jae Park(樸宰)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語詞匯速速成

En France comme ailleurs, on écoute de plus en plus de musique.

像其他地方一樣,在法國大家聽音樂越來越多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille視頻版精選

Tu fais tant de bruit en mangeant. Et tu ne m'écoutes jamais.

你吃東西時(shí)聲音太大了。而且從來不聽我說話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Trotro 小驢托托

écoute, Nounours, il chante bien, ce petit oiseau.

你聽,Nounours,這只小鳥唱得真好聽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

? Tout flatteur vit au dépens de celui qui l'écoute ? , conclut l'auteur.

“每個(gè)奉承者都以犧牲聽眾為代價(jià)生活,”作者總結(jié)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Elle se rend sourde en quelque sorte ! Elle ne s’écoute pas chanter elle.

從某種程度而言它是讓自己失聰了!它們不聽自己唱歌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Ses cheveux se dressèrent, il devint comme un homme qui écoute une chose terrible.

他頭發(fā)豎起來了,好象成了一個(gè)聽到恐怖消息的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Même nous, les préfets, il ne nous écoute pas. Voilà, on y est.

他甚至連我們這些級(jí)長(zhǎng)的話都聽不進(jìn)去。我們到了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Mais ?a je voudrais les remercier, mais je ne sais pas s'ils nous écoutent.

但我想感謝他們,但我不知道他們是否在聽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

" Cette chanson, je l'écoute." - Oui, voilà, par exemple. " Cette chanson, je l'écoute."

我聽這首歌。是的,比如我聽這首歌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Personne ne m'écoute dans cette maison.

在這個(gè)房子里沒人聽我的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國青年Cyprien吐槽集

J'ai déjà dit. - Ok, je trouve qu'ils sont à l'écoute de leurs clients, vraiment.

我已經(jīng)說過了。- 好吧,我覺得他們是真的在傾聽顧客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com