Je n'entends pas du tout ici polémiquer sur la part d'échec ou de réussite attribuable à M.?Powell.
我里沒(méi)有打算開(kāi)展場(chǎng)辯論,討論先生的成功與失敗。
Je n'entends pas du tout ici polémiquer sur la part d'échec ou de réussite attribuable à M.?Powell.
我里沒(méi)有打算開(kāi)展場(chǎng)辯論,討論先生的成功與失敗。
Cependant, notre intention n'est pas de condamner les actes de nos deux collègues du Conseil de sécurité, ni de polémiquer.
不過(guò),我們并不打算對(duì)安理事會(huì)兩名同僚的行動(dòng)口誅筆伐。
Une telle initiative ne doit pas être per?ue comme une occasion de polémiquer, mais comme une tentative visant à produire un document reflétant la position commune de la communauté internationale sur le problème, afin que la paix et la sécurité internationales puissent être rétablies par l'élimination du terrorisme.
不應(yīng)該倡議當(dāng)作是展開(kāi)進(jìn)步爭(zhēng)論的機(jī)會(huì),而是試圖擬定出個(gè)反映出國(guó)際社會(huì)關(guān)于個(gè)問(wèn)題的共同立場(chǎng)的文件,以便能通過(guò)消除恐怖主義來(lái)恢復(fù)國(guó)際和平與安。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com