à la suite du traitement contre le sida, elles ont vu baisser leur charge virale.
在經(jīng)過抗艾滋病治療之后,他們的病毒荷載量下降。
à la suite du traitement contre le sida, elles ont vu baisser leur charge virale.
在經(jīng)過抗艾滋病治療之后,他們的病毒荷載量下降。
Les tests de dépistage, les analyses (CD4, charge virale) ainsi que les médicaments antirétroviraux sont gratuits.
還免費(fèi)提供檢驗(yàn)、后續(xù)處理(CD4, 病毒讀數(shù))以及抗逆轉(zhuǎn)錄病毒藥物。
Le risque de transmission est plus important lorsque la charge virale de la mère est élevée.
當(dāng)母親的病毒含量增加時(shí),的危險(xiǎn)也增加。
Les prix des nouveaux médicaments et de certains appareils de surveillance de la charge virale restent élevés.
新藥和一些病毒載量監(jiān)測(cè)儀的價(jià)格仍然很高。
L'abus d'héro?ne par injection est particulièrement dangereux, surtout lorsque l'usager, par son comportement, s'expose au risque d'infection virale.
因此在濫用海洛因的群中監(jiān)測(cè)通常服用方法的轉(zhuǎn)變,非常重要。
Plus le partenaire infecté a une charge virale plasmatique élevée, plus le risque de transmission du VIH est important.
在受感的伙伴有較高的血漿病毒含量時(shí),艾滋病毒的就比較容易發(fā)生。
La grippe aviaire est une infection virale qui touche essentiellement les oiseaux, mais aussi parfois les mammifères, y compris l'homme.
禽流感是一種主要類,但是也有時(shí)候會(huì)包括類在內(nèi)的哺乳類動(dòng)物的病毒病。
Tout logiciel dérivé devra également être placé sous licence GPL, raison pour laquelle la GPL a parfois été qualifiée de licence ?virale?.
任何派生軟件也須采用通用公共許可證。 這就是為什么通用公共許可證有時(shí)被形容為病毒許可證的原因。
D'autres problèmes importants chez ces deux groupes sont les maladies sexuellement transmissibles et l'augmentation du nombre de cas d'hépatite virale de type A.
在這兩組口群中,病也是一個(gè)重要問題,并且過濾A型肝炎的病例也在增加。
N'importe quelle épidémie virale aussi mortelle en Europe occidentale ou en Amérique du Nord aurait suscité une réaction fort différente de la communauté internationale.
任何一種病毒在西歐或北美造成如此重大的生命損失,都會(huì)在國(guó)際社會(huì)引起完全不同的反。
Ainsi, c'est grace à un organe de liaison et de coordination déjà établi que la récente épidémie virale en Asie avait pu être combattue et enrayée.
例如,由于有一條牢固的溝通和協(xié)調(diào)渠道,克服和遏制亞洲最近爆發(fā)的病毒的工作得到了很大幫助。
Des préoccupations émises au sujet de l'apparition de souches virales résistantes à la suite de l'exposition à ce médicament seront aussi examinées dans ces localités pilotes.
在這些試驗(yàn)點(diǎn)上,們注意到在服用此類藥物后,出現(xiàn)了抗藥病毒菌株。
Le problème de l'abus d'héro?ne est la plupart du temps associé à l'injection de la substance, et le partage des seringues comporte un fort risque d'infection virale.
海洛因?yàn)E用問題大多涉及藥物注射,而共用注射器具帶有很大的感病毒風(fēng)險(xiǎn)。
Au retour, après la greffe, ils ont souffert de déshydratation en été et de rhumes et d'infections virales en hiver, en raison de la faiblesse de leur système immunitaire.
當(dāng)移植手術(shù)完畢由陸路回國(guó)時(shí),由于免疫系統(tǒng)虛弱在夏天易于發(fā)生脫水情況,在冬天則易患感冒和受病毒感。
En effet, l'Afrique, qui représente 14?% de la population mondiale, supporte 80?% de la morbidité liée aux maladies parasitaires, bactérielles et virales, avec seulement 3?% du personnel d'encadrement de santé.
事實(shí)上,占世界口14%的非洲必須承受與寄生蟲、細(xì)菌和病毒疾病有關(guān)的80%的死亡,而且只有3%的保健工作員。
Le tabac est devenu pour le genre humain l'agent le plus meurtrier?: les maladies liées au tabac font chaque année plus de victimes que n'importe quelle infection bactérienne ou virale.
煙草已經(jīng)成為類單一的最致命的東西。 每年死于與煙草有關(guān)的疾病的超過死于任何細(xì)菌或病毒的。
Sous l'angle de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus redoutables, de par la magnitude de leur incidence, leur potentiel épidémique, leur pathogénicité et leur impact social.
細(xì)菌和病毒腦膜炎從公共衛(wèi)生角度來看最為重要,因?yàn)樗鼈兊陌l(fā)病范圍和播潛力、致病以及產(chǎn)生的社會(huì)都不容忽視。
Le dépistage de confirmation n'est pas encore aisément disponible dans le pays, et les procédures de numération des cellules CD4 et de mesure de la charge virale le sont encore moins.
國(guó)內(nèi)依然不容易獲得確診的檢測(cè)手段,更不用說CD4和病毒負(fù)荷監(jiān)測(cè)手段。
La composition des vaccins antigrippaux achetés et distribués au Brésil est conforme aux recommandations de l'OMC; ils sont produits à partir de la souche virale prédominant chaque année dans les deux hémisphères.
在巴西采購(gòu)和銷售的流感疫苗的成分符合世界衛(wèi)生組織發(fā)布的建議,并且由每年在北半球和南半球播的主要病毒菌株制成。
On a fait valoir qu'il était vain de tenter de fournir à tous l'accès à une thérapie contre le VIH dans les pays pauvres, car la résistance virale aux médicaments était inévitable.
有認(rèn)為,在窮國(guó)普及艾滋病毒療法是徒勞的,因?yàn)楸厝恍纬刹《究顾?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/MRChThs0tjpuFzgtlz7CxM4VRKo=.png">。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com