Ce document atteste la véracité des faits.
這一文件表明了事情的性。
Ce document atteste la véracité des faits.
這一文件表明了事情的性。
Ces évènements confirment la véracité de ces propos.
這些事件證明這一論斷的正確性。
Deuxièmement, nous tenons à contester la véracité de ces rapports.
第二,我們要質(zhì)詢這些報(bào)道的準(zhǔn)確性。
C'est aux inspecteurs d'en vérifier la véracité.
要由核查人員核其申報(bào)的準(zhǔn)確性。
Avec sa signature, le déclarant certifie la véracité des données fournies.
申報(bào)人應(yīng)可所提供信息的
性。
Ces?informations ont été recoupées afin d'en attester la véracité.
收到的資料經(jīng)反復(fù)核以確保其
性。
En même temps, rien n'indique que ces témoignages manquaient de véracité.
與此同時(shí),也沒(méi)有跡象表明這些證詞缺乏性。
En rapportant ces propos, la mission ne prend pas position sur leur véracité.
特派團(tuán)在就此報(bào)告時(shí),不對(duì)這些說(shuō)法表示意見(jiàn)。
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
申請(qǐng)人斷然拒絕目擊證人在辯論中證詞的性。
Les programmes de sensibilisation du Tribunal spécial renforcent la véracité de cet adage juridique ancien.
特別法庭的外聯(lián)方案加強(qiáng)了這一長(zhǎng)期以來(lái)的法理名言。
Il est donc surprenant de voir le représentant kényan nier la véracité de ces faits.
因此,肯尼亞代表稱這種說(shuō)法莫須有,令人感到意外。
Il s'agit d'informations détaillées et les recoupements ont pour l'instant confirmé leur véracité.
情報(bào)很詳細(xì),并且已經(jīng)過(guò)反復(fù)核對(duì),到目前為止證了陳述提供的情報(bào)。
Les impacts de balles sur les murs de l'école confirmaient la véracité de ces déclarations.
學(xué)校墻上的搶眼證這些話屬
。
Le Gouvernement rwandais demandera au HCR de l'aider à déterminer la véracité de cette affirmation.
盧旺達(dá)政府將要求難民專員辦事處協(xié)助澄清這種說(shuō)法是否屬。
7 L'état partie relève des incohérences qui font douter de la véracité des allégations des?auteurs.
7 締約國(guó)指出了一些自相矛盾的地方,使人懷疑提交人指控是否屬。
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
據(jù)此,提交人對(duì)這一證詞是否屬表示懷疑。
Nous n'effectuions aucune enquête sur la véracité des informations ainsi publiées.
“我們沒(méi)有核所發(fā)表的資料是否屬
。
Le Groupe n'a pas été en mesure de corroborer ou d'infirmer la véracité de cette déclaration.
專家小組無(wú)法核或反駁這個(gè)說(shuō)法的
性。
Le Royaume-Uni voudrait voir se constituer une mission d'enquête indépendante afin d'établir la véracité des faits.
聯(lián)合王國(guó)希望看到迅速建立起一個(gè)獨(dú)立的調(diào)查團(tuán),確立所發(fā)生事件的情況。
Le?Rapporteur spécial n'a trouvé aucune preuve de la véracité de ces affirmations.
特別報(bào)告員沒(méi)有發(fā)現(xiàn)任何證據(jù)可以證上述聲稱。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com