Des initiatives extérieures concertées sont nécessaires d'urgence.
目前需要緊和協(xié)調的外部倡議。
Des initiatives extérieures concertées sont nécessaires d'urgence.
目前需要緊和協(xié)調的外部倡議。
Ces mesures pratiques doivent être envisagées de toute urgence.
應當緊地審議三個切實可行的步驟。
Il faut de toute urgence réunir les conditions suivantes.
我緊應對以下方面的情況。
Ce type de situation devrait être traité d'urgence.
這類局勢應當作為緊事務來處理。
Impératifs sécuritaires et humanitaires doivent être réconciliés d'urgence.
緊迫地使安全和人道主義需要協(xié)調一致。
Il faut remédier d'urgence à cette situation désastreuse.
馬上處理他的困境。
Gravement blessé, il a d? être hospitalisé d'urgence.
老農身負重傷,被送往醫(yī)院救。
Nous devons agir de toute urgence et avec efficacité.
我采取緊迫有效行動。
Nos investissements doivent d'urgence cibler les personnes agées.
因此,我從現(xiàn)在開始投資于老年人。
Je ne saurais trop souligner l'urgence de la situation.
這件事情的緊迫性,怎樣強調也不會過分。
Il convient d'effectuer d'urgence une évaluation du système.
緊執(zhí)行對綜合保健系統(tǒng)進行評價的承諾。
En attendant, une question de sécurité se pose d'urgence.
同時,還有一個緊迫和緊的安全問題。
Il faut donc remédier de toute urgence à ce problème.
信息和通信技術的這種用途受到了忽視,需要加以緊應對。
Il reste encore des défis formidables à relever de toute urgence.
今后的挑戰(zhàn)很嚴峻,刻不容緩。
Une évaluation sur le terrain doit être réalisée de toute urgence.
迫切需要對實地局勢進行一次第一手的評估。
Cela répondrait à l'urgence qui sous-tend la résolution 1441 (2002).
這將是對第1441(2002)號決議中所包含的緊迫性的回應。
Dans ce domaine aussi, une assistance internationale est nécessaire d'urgence.
在這方面也迫切需要得到國際援助。
L'h?pital est équipé pour accueillir les urgences médicales et chirurgicales.
醫(yī)院擁有進行重癥醫(yī)護和手術的條件。
Une importance nouvelle doit être placée sur l'urgence de politiques sociales.
需要重新強調制定社會政策的緊迫性。
Nous ne devons jamais perdre de vue l'urgence de notre tache.
我牢記的是我的任務是迫切的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com