Les coordonnées des points de repère sont établies à l'aide de cartes topographiques.
參照點坐標(biāo)在地形圖上識別。
Les coordonnées des points de repère sont établies à l'aide de cartes topographiques.
參照點坐標(biāo)在地形圖上識別。
Les informations topographiques obtenues grace au GPS représenteront un autre acquis découlant des techniques spatiales.
應(yīng)用全球定位系統(tǒng)取得地形信息將是空間技術(shù)又一項好處。
Cela exige une connaissance spécifique des conditions topographiques, sécuritaires, environnementales et humanitaires de chaque segment de la barrière.
事實上,即使國際法院面前資料在提出時是準(zhǔn)確,種資料也不能反映今天考慮安全墻實際路線。
Il a parlé de l'intégration prochaine de la représentation spatiale géométrique plut?t que par échelle des entités topographiques.
并討論了今后用幾何圖形、而不是用一個點對各種特征進(jìn)行空間表述做法。
Il est apparu au Comité qu'il existait des différences entre les cartes topographiques détenues par les deux pays.
委員會對該地區(qū)進(jìn)行了一次實地勘查,發(fā)現(xiàn)兩國關(guān)于該地區(qū)地形圖之間顯然存在差異。
à l'alinéa f), ajouter le membre de phrase ??et de la normalisation des noms géographiques?? après les mots ??levés topographiques??.
在分段(f)中“現(xiàn)代測量”后插入“以及地名標(biāo)準(zhǔn)化”。
Un relevé topographique a été effectué autour du sommet du D?me A, avec un carottage à 108 mètres de profondeur.
正在圍繞 Dome A 蓋最點進(jìn)行地形調(diào)查,包括對108公尺核進(jìn)行鉆探。
On a également réalisé une bibliothèque spectrale en utilisant les principaux composants de la couverture terrestre visibles sur la carte topographique.
根據(jù)地形圖上主要陸地地貌表面覆蓋物中主要成分,我們還建立了一個光譜圖書館。
Par le passé, le domaine cartographique comprenait les systèmes de positionnement, les cartes topographiques, les limites administratives et les noms géographiques.
在過去,制圖包括定位系統(tǒng)、地形圖、行政疆界和地名。
En outre, on sait que la pêche de fond provoque des dégats considérables aux habitats benthiques et aux détails topographiques sous-marins.
此外,據(jù)了解海底捕撈將對海底境和其他水下特征造成嚴(yán)重破壞。
De plus, les usagers cherchaient souvent non pas nécessairement une carte topographique traditionnelle, mais plut?t un certain cadre de référence (modèle topographique).
用戶所要求產(chǎn)品經(jīng)常不一定是傳統(tǒng)地形圖,而是框架某些層次(地形模塊)。
Des facteurs topographiques et climatiques accroissent également la vulnérabilité des petits états insulaires en développement à la sécheresse et à la désertification.
小島嶼發(fā)展中國家地形和氣候因素也使些國家容易發(fā)干旱和荒漠化。
En cas de divergence entre la description écrite de la frontière et la carte topographique, c'est la description écrite qui fera foi.
如國界文字說明和地形圖之間出現(xiàn)爭議,以國界文字說明為準(zhǔn)。
La préparation des demandes a un co?t élevé, notamment en ce qui concerne la réalisation de missions topographiques et l'élaboration des documents.
編寫劃界案花費很,其中包括開展實地勘查和編寫文件。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在講習(xí)班上所做關(guān)于遙感應(yīng)用發(fā)言涉及地形和專題制圖、農(nóng)業(yè)、水文學(xué)、地質(zhì)學(xué)、礦物學(xué)、環(huán)境和災(zāi)難管理等領(lǐng)域。
En recueillant et en examinant des données topographiques et socioéconomiques, les études d'impact permettent d'évaluer l'ampleur du problème jusqu'au sein des communautés.
通過收集和分析地形及社會-經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù),地雷影響調(diào)查工作查明在社區(qū)一級地雷問題范圍。
La Commission a poursuivi les activités entrant dans le cadre de la démarcation, notamment les levés topographiques, en commen?ant dans le secteur est.
同時,委員會著手進(jìn)行標(biāo)界工作所需各項活動,包括在東段開始實地勘察。
Pour la numérisation du tracé de la c?te et des données topographiques, on a utilisé les meilleures cartes disponibles (la plus grande échelle).
利用可以取得最清楚或比例尺最地圖和圖表來把海岸線和地形數(shù)據(jù)數(shù)字化。
Ainsi, certaines espèces, comme l'hoplostète orange sont d'autant plus vulnérables qu'elles se concentrent sur des accidents topographiques isolés, tels que les monts sous-marins.
比如,桔連鰭鮭等某些魚類因為在孤立地形特征(如海?。┥暇奂兊酶哟嗳?。
SUPARCO assure des services tels que la télédétection, un système d'information géographique, des relevés topographiques, et fournit diverses informations intéressant les sciences de l'atmosphère.
空研委提供遙感、地理信息系統(tǒng)、大地測繪和各類大氣科學(xué)信息服務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com