PET machine synchrone fusible.Blister de scellement machine, et donc sur une variété de machines d'emballage.
PET步熔斷機(jī).吸塑封口機(jī)等各種包裝機(jī)械。
PET machine synchrone fusible.Blister de scellement machine, et donc sur une variété de machines d'emballage.
PET步熔斷機(jī).吸塑封口機(jī)等各種包裝機(jī)械。
Bien que la récession mondiale soit devenue synchrone, elle a commencé aux états-Unis.
雖然全球經(jīng)濟(jì)步下滑,但帶頭是美國(guó)。
Et des énoncés de mission, de la qualité et culturel synchrone, de gestion et de prestations parallèles.
公司,品質(zhì)與文化步,管理與效益并行。’
Depuis 1997, le batiment de l'usine a été engagé dans des entreprises industrielles et synchrone courroie de distribution autour du développement et de production.
本廠自1997年建廠以來(lái),一直從工業(yè)步帶及步輪開(kāi)發(fā)和生產(chǎn)。
Nous sommes aussi en accord avec les différentes exigences des clients, des particuliers sur mesure les modèles, les spécifications et synchrone courroie de distribution ronde.
我們還可根據(jù)顧客不,定做特殊型號(hào),規(guī)格步帶及步輪。
Investir dans une seule monnaie serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
只用一種貨幣投資會(huì)對(duì)績(jī)效有不良影響,因?yàn)楦鞣N貨幣對(duì)美元變動(dòng)并不一致。
Investir dans une seule monnaie autre que le dollar des états-Unis serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
在美元以外只投資一種貨幣會(huì)對(duì)業(yè)績(jī)有不良影響,因?yàn)楦鞣N貨幣相對(duì)美元變動(dòng)并不一致。
Le 10?octobre, ces deux réseaux ont finalement été reconnectés. La reconstruction physique et la réforme institutionnelle en Bosnie-Herzégovine ont entra?né la création de la plus grande zone d'approvisionnement électrique synchrone du monde.
10日,這兩個(gè)電網(wǎng)終于重新接通,形成了世界上最大步供電區(qū),這是波斯尼亞和黑塞哥維那進(jìn)行有形重建和機(jī)構(gòu)改革成果。
L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques, qui peuvent être ou non synchrones dans les différents pays en fonction des facteurs économiques et financiers qui prévalent à tel ou tel moment.
各國(guó)國(guó)內(nèi)及跨國(guó)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)和金融市場(chǎng)多按周期變動(dòng),這種趨勢(shì)可能是步,也可能是不步,取決于某一時(shí)刻當(dāng)時(shí)經(jīng)濟(jì)和金融因素。
Même si l'origine de ce type d'enseignement remonte au XIXe siècle avec les cours par correspondance, le développement de techniques de transmission synchrone et asynchrone dans le temps et à distance a fortement accru son potentiel et son intérêt.
盡管遠(yuǎn)程學(xué)習(xí)歷史悠久,可追溯到十九世紀(jì)函授課程,而且由于技術(shù)發(fā)展能夠超越時(shí)間和距離,可進(jìn)行步和異步通訊,大大提高了遠(yuǎn)程學(xué)習(xí)潛力和人們興趣。
On sait que, même à l'intérieur d'une région, les fluctuations des marchés et des monnaies ne sont généralement pas synchrones et cette règle s'est plus que jamais vérifiée au cours des deux dernières années.
即使在一地區(qū),市場(chǎng)和貨幣變動(dòng)往往都是不協(xié)調(diào)一致,這在過(guò)去兩年尤其如此。
Stators annulaires spécialement con?us ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2?000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1?000 VA.
專門(mén)設(shè)計(jì)或制造用于功率范圍為50?1000伏安,頻率范圍在600?2000赫茲條件下真空步運(yùn)行高速多相交流滯后電機(jī)環(huán)形定子。
Stators annulaires spécialement con?us ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2?000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
專門(mén)設(shè)計(jì)或制造環(huán)形定子,用于在真空中頻率范圍為600-2000赫,功率范圍為50-1000伏安條件下步運(yùn)行高速多相交流磁滯(或磁阻)式電動(dòng)機(jī)。
Il importe de gérer les flux migratoires de manière que les délivrances d'autorisation d'entrée aux migrants soient toujours synchrones avec les mesures d'insertion qui préviennent l'exclusion sociale, tout en veillant à ce que la loi traite équitablement les migrants et leurs familles, s'agissant par exemple de l'accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi dans les systèmes nationaux.
管理移徙流動(dòng)方式必須做到批準(zhǔn)入境與防止社會(huì)排斥融入措施協(xié)調(diào)一致,時(shí)依法加強(qiáng)對(duì)移民及其家屬公平待遇,例如在國(guó)家系統(tǒng)內(nèi)接受教育、保健和就業(yè)機(jī)會(huì)待遇。
Les Tribunaux se consultent fréquemment et dialoguent régulièrement avec les services concernés du Siège, notamment la Section des archives et de la gestion des dossiers, le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Bureau des affaires juridiques et le Bureau de la gestion des ressources humaines, facilitant ainsi l'adoption de stratégies synchrones pour les deux Tribunaux mais aussi le contr?le des politiques par le Siège.
兩個(gè)法庭之間以及與總部相關(guān)部門(mén)(檔案和記錄管理科、方案規(guī)劃、預(yù)算和賬戶廳、法律務(wù)廳和人力資源管理廳)之間都經(jīng)常保持聯(lián)系,不僅有助于法庭間采取協(xié)調(diào)辦法,還有利于總部政策監(jiān)督。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com