La salle de classe était exceptionnellement silencieuse .
教地安靜。
La salle de classe était exceptionnellement silencieuse .
教地安靜。
Elle est demeurée silencieuse toute la soirée.
一晚上她始終沒吭一聲。
La vulnérabilité est une maladie sociale silencieuse.
脆弱性是一種無聲的社會疾病。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
是啊,甚至在上帝沉默的記憶里,你們也會在一起.
Dans le même temps, la communauté internationale demeure honteusement silencieuse.
以色列繼續(xù)建造種族隔離墻,公然踐踏國際準則、公約,完全藐視國際法院和秘書長為此問題專門設立的調查委員會的咨詢意見。
Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.
隨后,市區(qū)籠罩著一種深沉的寧靜氣氛和一種使人恐怖的寞等候狀態(tài)。
Tout ceci se passe sous les yeux d'une communauté internationale silencieuse.
國際社會面對這種情況默不作聲。
Ces armes meurtrières silencieuses ne sont pas seulement une entrave à la sécurité.
這些沉默殺手并不單單造成了安全問題。
Ils sont des cibles aisées et silencieuses pour les abus.
他們常常是侵犯行為輕而易舉的受害人,而且沉默無聲。
Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.
最重要的是,她們是前政權默默無聲的受害者。
C'est ce que l'on a qualifié ailleurs d'"urgence silencieuse".
另有報告為發(fā)生在緬甸的“無聲的危急情況”。
Professionnel la production en usine lors de la moto cha?ne réglementaire, la cha?ne silencieuse, 270H, T8F.
本廠專業(yè)生產摩托車時規(guī)鏈、齒形鏈、270H、T8F。
La Banque mondiale a qualifié l'expérience du Bangladesh de révolution silencieuse.
世界銀行將孟加拉的經為平靜革命。
Depuis lors, elles sont restées silencieuses quant à la marche à suivre.
雙方自那時以來都對今后如何進展保持沉默。
Les conventions de Vienne étaient silencieuses sur le sens de cette notion.
《維也納公約》沒有指明這個概念的含義。
Le diabète est une épidémie silencieuse au co?t humain, social et économique immense.
糖尿病是對人、社會和經濟造成巨大代價的無聲流行病。
Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.
在這一財富過剩的世界中,每天都在現(xiàn)這種靜無聲的悲劇。
Les Conventions de Vienne étaient silencieuses sur?le sens de cette notion.
《維也納公約》沒有指明這個概念的含義。
Une transformation silencieuse est en train de refa?onner le paysage économique et commercial mondial.
一場靜悄悄的變革正在改變著全球經濟和貿易版圖。
Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.
在這個財富過剩的世界上,每天都在現(xiàn)這種靜無聲的悲劇。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com