Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.
這文獻(xiàn)并不是我所需要的。
Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.
這文獻(xiàn)并不是我所需要的。
Le rapport contient également des références bibliographiques détaillées.
報(bào)告還載有詳細(xì)的料目錄。
Nous nous félicitons des références faites aux débris marins.
我們歡迎關(guān)于海洋廢棄物的措辭。
Nous avons principalement actualisé les références des documents et des réunions.
我們主要更新了草案中提到的文件和會(huì)議。
Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.
有地名錄已被用作標(biāo)準(zhǔn)。
Ma délégation rejette en bloc et sans équivoques de telles références.
我國(guó)代表團(tuán)毫不含糊地拒絕所有這提法。
Au total, 15 arrêts de la Cour comportent de telles références.
國(guó)際法院共約有15個(gè)判決包含這類援用。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因此,土耳其不贊成有關(guān)上述具體文字的共識(shí)。
Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.
但是,仍然提到了這融機(jī)構(gòu)的一詳細(xì)的要求。
Ces références ne sont pas citées individuellement dans la liste des références.
這不單個(gè)在目錄中列出。
à cet égard, la Turquie se dissocie du consensus sur ces références particulières.
在這方面,土耳其不與有關(guān)這具體提及之處的共識(shí)。
Ces références ne sont pas indiquées individuellement dans la liste des références.
這料沒(méi)有在文獻(xiàn)列表里單獨(dú)出現(xiàn)。
Celui-ci a répondu qu'il ignorait que le site Web présentait ces références.
該組織代表回答說(shuō),他不知道網(wǎng)址上有此提法。
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
影片中融入的很多經(jīng)典電影元素使得這部現(xiàn)代懸疑電影更具底蘊(yùn)。
D'autres importants codes internationaux et résultats de discussions internationales peuvent servir de références.
其他重要國(guó)際準(zhǔn)則和研究結(jié)果也可作為基準(zhǔn)。
Les états-Unis ne peuvent accepter que des références neutres et factuelles à la CPI.
美國(guó)只能接受關(guān)于刑事法院中立的和事實(shí)性的表述。
Le rapport contient de nombreuses références à la structure constitutionnelle fédérale de l'Allemagne.
報(bào)告多次提到了德國(guó)的聯(lián)邦憲法體系。
M.?Hmoud évoque en conclusion les références déjà faites au projet d'articles.
最后,他提到了一事例,在這事例中已經(jīng)引用了條款草案。
à cette fin, chaque section présente des références en vue d'éviter des répétitions.
在這種情況下,每個(gè)文本中均列明料,以免重復(fù)。
Elle ne fait pas références aux nouvelles technologies, telles que les communications par courriel.
《法案》未能解決涉及新技術(shù)(例如:電子郵件溝通)的問(wèn)題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com