Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes br?lés d'un paquet d'allumettes.
小女孩坐那兒,手里還捏著把燒過了的火柴梗。
Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes br?lés d'un paquet d'allumettes.
小女孩坐那兒,手里還捏著把燒過了的火柴梗。
Il vaut mieux que tu restes.
你最好留下。
Bonne idée! Toi, Lolita, tu restes là.
好主意。洛麗塔你就留這里吧。
Oh ok. Je comprends maintenant. Yat-il des restes de biscuits?
噢確定?,F(xiàn)我明白。否有餅干嗎?
Ils retrouvèrent ses restes recouverts d'une couverture.
他們再次找到他蓋著單子的遺骸。
Une des difficultés d'aujourd'hui concerne les restes explosifs des guerres.
今天的挑戰(zhàn)戰(zhàn)爭遺留爆炸物。
Si tu restes au foyer, tu peux aussi en faire un lieu vivant, animé .
你做家庭主婦,也同樣可以做得有聲有色啊。
On trouvera en annexe un document-cadre sur les restes explosifs des guerres.
本說明附有份戰(zhàn)爭遺留爆炸物框架文件。
C'est une commission qui s'intéresse aux restes des personnes disparues.
委員會很關心失蹤人員的遺體。
Le processus avance, concernant notamment les restes explosifs des guerres et les mines antivéhicule.
工作正向前推進,尤其未爆戰(zhàn)爭殘余彈藥和反車輛地雷方面。
C'est pourquoi la Suisse soutient l'initiative sur les restes explosifs des guerres.
因此,瑞士支持戰(zhàn)爭遺留爆炸物問題倡議。
L'Irlande s'emploie à ratifier le Protocole relatif aux restes explosifs de guerre.
愛爾蘭正朝著批準《戰(zhàn)爭遺留爆炸物議定書》的方向努力。
Toutefois, la plupart des dispositions fondamentales du Protocole s'appliquent uniquement aux restes qui appara?tront.
然而,議定書的核心規(guī)定大多僅適用于未來。
Il salue l'imminente entrée en vigueur du Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre.
他還歡迎關于戰(zhàn)爭遺留爆炸物的《第五號議定書》即將開始生效。
Tant que tu restes dans la légalité,peu importe l'age de l'élu(e) de ton coeur.
旦你法律范圍內,你心中選定的那個人的年紀根本不重要。
Le processus de ratification du Protocole?V relatif aux restes explosifs de guerre est en cours.
批準關于戰(zhàn)爭爆炸殘留物的第五議定書的進程正進行中。
Je suis s?r que Toby va se régaler de nos restes. Allez- vous vous coucher, Holmes ?
我覺得Toby也該好好犒勞下了.你去睡會吧?
Intervention sur les restes explosifs de guerre.
作出了關于戰(zhàn)爭遺留爆炸物的陳述。
Ils y ont trouvé des restes de fibre de verre. Il s’est avéré qu’elles avaient environ 2000 ans.
那里,美國人發(fā)現(xiàn)了玻璃纖維的殘余。經(jīng)證實,這些玻璃纖維有經(jīng)有約2000年的歷史了。
Examen de la question des restes explosifs de guerre.
審議戰(zhàn)爭遺留爆炸物問題 。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com