试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

redistribution

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

redistribution

音標(biāo):[r?distribysj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯(cuò)
| 劃詞
n. f
配, 發(fā) www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有

Le site Web a été construit par la redistribution de 17 postes existants.

該網(wǎng)站完全是通調(diào)配17個(gè)現(xiàn)有員額建立起來的。

L'augmentation de l'extrême pauvreté exige une redistribution équilibrée et juste des ressources.

要想遏制赤貧的增加,就需要平等和公正地配資源。

La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.

之所以出現(xiàn)負(fù)差異是由于調(diào)整了咨詢費(fèi)。

Les quotes-parts seraient alors calculées sur la base du revenu imposable réduit, sans redistribution directe.

因此,可根據(jù)減少后的應(yīng)計(jì)攤款收入計(jì)算攤款,無需直接配。

Les inégalités appellent des mesures de redistribution.

現(xiàn)有的不平等現(xiàn)象表明,需要采取再配政策。

Des mesures de redistribution plus énergiques sont indispensables.

更積極的再配政策至關(guān)要。

Cette redistribution des pouvoirs exige une réflexion plus approfondie.

這種權(quán)力的再配要求進(jìn)行更深入的思考。

Les politiques de redistribution devraient être plus largement appliquées.

配政策應(yīng)得到更加廣泛的實(shí)施。

Cette redistribution rend plus difficile une comparaison des tendances de leur évolution.

由于這種配,很難就支出用途的趨勢進(jìn)行比較。

La redistribution devient alors une mesure politique en faveur des groupes défavorisés.

由此看來,配是一種對處于不利地位群體有利的政。

Il est admis qu'une simple redistribution des voix ne saurait suffire.

普遍的理解是,簡單的配投票權(quán)不足以解決問題。

Le processus d'achat et de redistribution des terres a déjà démarré.

這一購置土地和配的程已經(jīng)開始。

La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'état providence moderne.

這一收入的再配是現(xiàn)代福利國家的一個(gè)基本特征。

Un autre en est la réduction du r?le joué par l'état dans la redistribution des richesses.

另一個(gè)因素是國家的再配作用減小。

Les imp?ts directs et les transferts ont un important effet de redistribution sur ces économies.

直接稅和轉(zhuǎn)賬對這些經(jīng)濟(jì)體產(chǎn)生大的再配影響。

Les besoins essentiels sont largement satisfaits par des mécanismes non marchands de redistribution des biens.

基本需求主要是通非市場機(jī)制配貨物加以滿足。

Aussi, de nombreux participants ont-ils réclamé une augmentation globale et une redistribution des quotes-parts.

因此,許多與會者呼吁整體增加和配配額。

Bolsa Escola est au Brésil le plus grand programme de redistribution d'aide directe au revenu.

博薩·埃斯科拉是巴西最大的直接收入再配計(jì)劃。

En d'autres termes, pourquoi la mondialisation n'a-t-elle pas entra?né une redistribution plus équitable de la prospérité mondiale?

換言之,為什么全球化無法實(shí)現(xiàn)全球繁榮的更公平布?

Notre objectif -?notre mandat?- est d'améliorer l'action humanitaire et non de procéder à une redistribution des ressources financières.

我們的目標(biāo)——我們的任務(wù)——是改善人道主義應(yīng)急工作,而不是配經(jīng)費(fèi)。

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 redistribution 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。